The Flood
Escape The Fate
O Dilúvio
The Flood
Oh, vamos lá
Oh, come on
Eu não consigo acreditar
I can't believe
No drama que eu estou, o dilúvio está chegando mais perto
The drama that I'm in, the flood is getting closer
Mas eu acho que eles não sabem que eu sei nadar
But I don't think they know that I know how to swim
Você está se sentindo paralisado
You're feeling numb
Por tudo que se tornou
From all that has become
Isso levou suas armas
It leaves your gums
Escorregou por sua língua e viajou rápido em direção a seus pulmões
Slips down your tongue and travels fast down towards your lungs
Tudo porque eu (deixei isso para trás)
All because I (leaving you behind)
Eu sinto a pressão, está caindo em mim
I feel the pressure, it's coming down on me
Está me deixando hostil e deprimido
It's turning me black and blue
Ooh, você me deixou no seu lado da estrada, e agora eu não tenho mais para aonde ir
Ooh, you left me on the side of the road, and now I've got no place to go
Você trouxe o dilúvio
You brought the flood
Eu não consigo acreditar
I can't believe
Nos problemas que você causou
The troubles that you've caused
A dor está ficando maior
The pain is getting stronger
Como um ferimento sem a gaze
Like an open wound without the gauze
Está no meu cérebro
It's on my brain
E está me levando à loucura
It's driving me insane
Está na minha cabeça o tempo todo e se isso me deixasse, eu ficaria bem
It's on my mind all of the time and if it left, I would be fine
Tudo porque eu (deixei isso para trás)
All because I (leaving you behind)
Eu sinto a pressão, está caindo em mim
I feel the pressure, it's coming down on me
Está me deixando hostil e deprimido
It's turning me black and blue
Ooh, você me deixou no seu lado da estrada
Ooh, you left me on the side of the road
(Seu lado da estrada)
(Side of the road)
E agora eu não tenho mais para aonde ir
And now I've got no place to go
Você trouxe o dilúvio (dilúvio, dilúvio)
You brought the flood
Deixe isso para trás
Leave it behind
Eu devolvo (devolvo)
I take it back (take it back)
Me deixe
Leave it be
Eu devolvo (devolvo)
I take it back (take it back)
Me deixe
Leave it be
Me deixe
Leave it be
Deixe isso para trás
Leave it behind
Eu sinto a pressão, está caindo em mim
I feel the pressure, it's coming down on me
Está me deixando hostil e deprimido
It's turning me black and blue
Oh, uau
Oh, whoa
Você me deixou no seu lado da estrada
You left me on the side of the road
(No seu lado da estrada)
(Side of the road)
E agora eu não tenho mais para aonde ir
And now I've got no place to go
Você trouxe o dilúvio
You brought the flood
Eu devolvo (devolvo)
I take it back (take it back)
Me deixe
Leave it be
Eu devolvo (devolvo)
I take it back (take it back)
Me deixe
Leave it be
Me deixe
Leave it be
Me deixe
Leave it be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: