Tradução gerada automaticamente
Per Le Strade Una Canzone (feat. Luis Fonsi)
Eros Ramazzotti
Para as Estradas Uma Canção (feat. Luis Fonsi)
Per Le Strade Una Canzone (feat. Luis Fonsi)
Ai vento che comes dal mare
Il vento che viene dal mare
Meu diz è già primavera
Mi dice che è già primavera
Ed em um attimo scompare
Ed in un attimo scompare
Quella nostalgia leggera che mi prende
Quella nostalgia leggera che mi prende
Porque um lago de repente se torna um oceano com ele
Porque un lago de pronto se vuelve con ella un océano
E a pulsação do mundo te rodeia onde vai
Y el latido del mundo te envuelve por donde va
Venha para um suono a silenzio d'estate le foglie degli alberi
Come un suono un silenzio d'estate le foglie degli alberi
Tudo tem música se é
Todo tiene música si está
Apenas com lei
Solo con lei
Não importa pioggia ou vento
Non importa pioggia o vento
Pigueremo quello che verrà
Prenderemo quello che verrà
Quando stiamo insieme sento
Quando stiamo insieme sento
Che soo a casa mia in ogni città
Che sono a casa mia in ogni città
Sem um destino, sem um plano
Sin un destino, sin un plan
E sem complicações
Y sin complicaciones
Nós iremos ao redor do mundo enquanto eles vão
Iremos por el mundo como van
Per le strade una canzona
Per le strade una canzone
Através das ruas as músicas
Por las calles las canciones
Um dia dura apenas um momento (um momento)
Un día dura apenas un momento (um momento)
Quando estou com ela, esqueço o tempo
Cuando estoy con ella se me olvida el tiempo
Perché anche por terra se você tiver uma stella
Perché anche per terra si accende una stella
Negli occhi suoi
Negli occhi suoi
È tutta un'altra música com lei
È tutta un'altra musica con lei
Só se for
Solo si está
Não importa chuva ou vento
No importa lluvia o viento
O que tem que vir virá
Lo que tenga que venir vendrá
Quando estamos juntos, sinto
Cuando estamos juntos siento
Que eu estou em casa em qualquer cidade
Que estoy en casa en cualquier ciudad
Senza preavviso ou antecipadamente
Senza preavviso o anticipo
Senza destinazione
Senza destinazione
Andremo per il mondo vem va
Andremo per il mondo come va
Per le strade una canzone (uma música)
Per le strade una canzone (una canción)
Através das ruas as músicas
Por las calles las canciones
Notti che bem all'alba não dormono
Notti che fino all'alba non dormono
Perché la vita é um miracolo
Perché la vita è un miracolo
Da vivere, para viver
Da vivere, para vivir
Para ela eu sei que hoje
Por ella sé que hoy
Novos amores começarão
Nuevos amores comenzarán
E as guitarras vão tocar
Y las guitarras van a tocar
Sotto le stelle um canzone
Sotto le stelle una canzone
Por lei (danças de dança)
Per lei (baila baila)
Não importa pioggia ou vento
Non importa pioggia o vento
Pigueremo quello che verrà
Prenderemo quello che verrà
Quando estamos juntos, sinto
Cuando estamos juntos siento
Que eu estou em casa em qualquer cidade
Que estoy en casa en cualquier ciudad
Senza preavviso ou antecipadamente
Senza preavviso o anticipo
Senza destinazione
Senza destinazione
Nós iremos ao redor do mundo enquanto eles vão
Iremos por el mundo como van
Através das ruas as músicas
Por las calles las canciones
Através das ruas as músicas
Por las calles las canciones
Per le strade una canzona
Per le strade una canzone
Essas músicas
Esta canciones
Itália e Porto Rico
Italia y Puerto Rico
Me dama (uma musica)
Dame dame (una canción)
Irmãozinho
Hermanito
Através das ruas as músicas
Por las calles las canciones
Itália Porto Rico juntos
Italia Porto Rico juntos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: