Garota
Erlend Oye
Garota
Garota
Há somente um tanto de suco
There is only so much juice
Que você pode sugar de uma fruta
You can suck out of a fruit
E a cor muda rápido
And the colour changes fast
Quando uma maçã é cortada ao meio
When an apple's cut in half
Toda escada termina em algum lugar
Every ladder ends somewhere
Melhor calcular os passos com cuidado
Better time it's steps with care
Não seja aquele que espera demais
Don't be the one who waits to long
Que vira e descobre que já foi
Turns around and finds it gone
Escolha a vida que você quer viver
Choose the life you want to live
Dê o amor que você quer dar
Give the love you want to give
Agarre o momento quando ele vier
Take the moment when it comes
Deixe-o levá-lo, deixe-o correr
Let it lead you, let it run
Sinta a umidade do ar
Feel the moisture in the air
Sinta seus dedos através do seu cabelo
Feel her fingers through your hair
Não seja tímido ao pedir
Don't be shy when asking to
Seja de que maneira você sempre pretendeu
Be that way you were always meant to
Você diz que a vida é longa
You say that life is long
Mas você tirou as palavras
But you took the words
Da minha mente
Out of my mind
A vida é longa e o mundo é pequeno
Life is long and the world is small
Nossos caminhos se cruzarão em algum momento
Our paths will cross some other time
Tendo abrigo, abençoados pela chuva
Given shelter, blessed by rain
Para o nosso desconhecido objetivo em comum
To our common unknown aim
Através do lado norte da cidade
Through the north side of the town
Para o sul, onde nos deitamos
To the south where we lay down
Sob holofotes, mas sem estrelas
Under floodlights but no stars
Sem pessoas, sem carros
Without people without cars
Onde eu lhe pergunto sem som
Where i ask you without sound
Você vai responder sem palavras ?
Will you answer without words?
Faça o movimento que está escrito
Do the move that's written down
Quando você fechar seus olhos, você encontrará
When you close your eyes you find
Você pode profetizar os degraus
You can prophesise the steps
Você pode visualizar os mapas
You can visualise the maps
Se você agir sobre isso quando
If you act upon it when
Não houver nenhum traço de dúvida dentro
There's no trace of doubt within
Quando o seu coração estiver recém picado
When your heart is freshly stung
Você não pode falhar, você não pode agir errado
You cannot fail, you cannot act wrong
Você diz que a vida é longa
You say that life is long
Mas você tira as palavras
But you took the words
Da minha mente
Out of my mind
A vida é longa e o mundo é pequeno
Life is long and the world is small
Nossos caminhos se cruzarão em algum momento
Our paths will cross some other time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erlend Oye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: