Sword Chant
Ensiferum
Canto da Espada
Sword Chant
[Conto do homem cruel:]
[Grim man's tale:]
[I:] Uma lâmina flamejante das sobras das trevas atingiu as terras
[I:] a flaming blade of the dark shadows struck the lands
Com relâmpagos furiosos caiu nas mãos do homem
With furious lightning it fell into the hands of man
E o fogo ancião desceu
And the ancient fire came down
Caiu do céu para o chão
Down from the sky into the ground
As nuvens moveram-se para os lados enquanto a espada foi lançada do céu
The clouds moved aside as the sword was cast from the sky
Queimada por uma marca de fogo, quem fará este achado
Burnt by a mark of fire, who shall make this find
E as nuvens cinzentas estavam olhando abaixo, do céu para o chão
And the grey clouds were watching down, down from the sky into the ground
... Enquanto raios de luz eram afogados
...As the shapes of light were drowned
[II:] Criaturas começaram a rastejar das cinzas e fumaça
[Ii:] creatures started crowling from the ashes and smoke
E a noite estava amaldiçoada e à deriva a ventos gelados
And the night was cursed and drifting within the winds so cold
E os cavaleiros dos mares estavam marchando abaixo
And the knights from the sea were marching down
Para cavernas profundas abaixo, abaixo onde os feitiços antigos são encontrados
To the deep caverns down, down where the old spells are found
A guerra estava crescendo nas antigas terras e cidades
The war was growing in the old lands and towns
Dos tambores de guerra das montanhas, bateu-se um som ensurdecedor
From the mountains war drums pounded with a defeaning sound
Eles vão procurar pela espada para todo o sempre, até que em uma batalha eles caiam.
They'll seek the sowrd forevermore, until in battle they'll fall
... agora, ouça o chamado da batalha
...Now, hear the battle's call
Quem se atreve a brincar com a morte
Who dares to play with death
Quem inala o sopro do dragão
Who smells the dragon's breath
Sem mágoa pelos caídos
No grief for the fallen ones
A busca pela espada começou
The search for the sword has begun
[Esculpido na pedra:]
[Carved in stone:]
Formidável como as montanhas e mares
Great as the mountains and seas
Cruel como a terra e as velhas árvores
Grim as the earth and old trees
Feito do vislumbre dos lagos dourados
Made from the glimmer of golden lakes
Acorrentada com fogo que nunca se enfraquece
Chained with fire that never fades
Rochas e pedras, elas a esculpem e modelam
Rocks and stones they carve and mould
Quando os rios correm ferozes e frio
When the rivers run fierce and cold
Talvez esse canto assombre seu passado
May this chant haunt your past
Pois essa espada é sua, afinal
For this sword is yours at last
Aumente o exército, a batalha está próxima
Raise the arms the battle is near
Através da lama e águas claras
Through the mud and waters clear
O sangue está colorindo as terras novamente
The blood is coloring the lands again
Um sinal de vitória o vento enviará
A sign of victory the wind will send
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ensiferum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: