Tradução gerada automaticamente
Question Your Place
Engel
Pergunta o Seu Lugar
Question Your Place
Não há necessidade de chorar. você só tem que perguntar por quê?
There is no need to cry. you just have to ask why?
Há respostas que eles não querem dar.
There's answers that they don't want to give you.
Quebra-se em um sorriso, não há problema em ir selvagem.
Break up in a smile, it's okay to go wild.
Você não tem que ficar na sua linha.
You don't have to stay in your line.
Você não pode ver o sol,
You can't see the sun,
Você tem medo de ir para fora.
You're afraid to go out.
Você não se atrevem a questionar o seu lugar.
You don't dare to question your place.
É tudo até você
It's all up to you
Para saber o que fazer.
To find out what to do.
Há respostas que eles não querem dar.
There's answers that they don't want to give you.
Você não pode ver o sol,
You can't see the sun,
Você tem medo de ir para fora.
You're afraid to go out.
Você não se atrevem a questionar o seu lugar.
You don't dare to question your place.
Como um peixe na terra, como um Birde na areia.
Like a fish on the land, like a birde in the sand.
O seu conteúdo ... com o lugar que lhe deu!
Your content... with the place they gave you!
Quebra-se em um sorriso, não há problema em ir selvagem.
Break up in a smile, it's okay to go wild.
Você não tem que ficar na sua linha.
You don't have to stay in your line.
Você não pode ver o sol,
You can't see the sun,
Você tem medo de ir para fora.
You're afraid to go out.
Você não se atrevem a questionar o seu lugar.
You don't dare to question your place.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Engel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: