Tradução gerada automaticamente
Nearly Lost
En Vogue
Quase perdida
Nearly Lost
Como isso pode estar acontecendo?
How could this be happening?
Veja, eu dei tudo de mim
See, I gave my all
Ainda assim você foi embora, sim, você foi
Still you walked away, yes you did
Esta velha casa não é a mesma
This ol’ house ain’t been the same
Essas mesmas paredes
These same walls
Eles chamam o seu nome
They call out your name
E depois
And then
Tenho que parar e recuperar o fôlego
Gotta stop and catch my breath
Realmente não sobrou nada
There really ain’t nothing left
Tentando segurar acabou
Tryin’ hold on it’s gone
Estou mudando sem você
I'm movin’ on without you
Cada vez que eu seco esses olhos
Every time I dry these eyes
Realmente cresce dentro
It really builds up inside
Costumava ser eu e você
It used to be me and you
E ainda não consigo acreditar que acabamos
And I still can’t believe we’re through
Eu quase perdi minha cabeça
I nearly lost my mind
Chorei cerca de mil vezes (mil vezes)
Cried about a thousand times (a thousand times)
Realmente cansado de sentir sua falta, baby
Really tired of missin’ you, baby
Tenho que passar por essa dor
Gotta get through this pain
Gostaria de nunca mais me machucar
Wish I never hurt again
Por que você levou nosso amor embora, meu bebê?
Why’d you take our love away, my baby?
Você não sabe a dor que causou
You don’t know the pain you caused
Quando você me quebrou
When you broke me down
Você não se importou nem um pouco, não, não se importou
You didn’t care at all, no you didn’t
Tirou minha alma, me maltratou
Took my soul, mistreated me
Mas, veja que está tudo bem
But, see that’s alright
Estou de volta aos meus pés
I'm back on my feet
Tenho que parar e recuperar o fôlego
Gotta stop and catch my breath
Realmente não sobrou nada
There really ain’t nothing left
Tentando segurar acabou
Tryin’ hold on it’s gone
Estou mudando sem você
I'm movin’ on without you
Cada vez que eu seco esses olhos
Every time I dry these eyes
Realmente cresce dentro
It really builds up inside
Costumava ser eu e você
It used to be me and you
E ainda não consigo acreditar que acabamos
And I still can’t believe we’re through
Eu quase perdi minha mente (minha mente)
I nearly lost my mind (my mind)
Chorei cerca de mil vezes (mil vezes)
Cried about a thousand times (a thousand times)
Realmente cansado de sentir sua falta, baby
Really tired of missin’ you, baby
Tenho que passar por essa dor
Gotta get through this pain
Gostaria de nunca mais me machucar
Wish I never hurt again
Por que você levou nosso amor embora, meu bebê?
Why’d you take our love away, my baby?
Eu quase perdi minha cabeça (quase perdi minha cabeça)
I nearly lost my mind (nearly lost my mind)
Chorei cerca de mil vezes
Cried about a thousand times
Realmente cansado de sentir sua falta, baby (meu baby)
Really tired of missin’ you, baby (my baby)
Tenho que passar por essa dor
Gotta get through this pain
Gostaria de nunca mais me machucar
Wish I never hurt again
Por que você levou nosso amor embora, baby? (bebé bebé)
Why’d you take our love away, baby? (baby, baby)
Eu quase perdi minha cabeça (quase perdi minha cabeça)
I nearly lost my mind (nearly lost my mind)
Chorei cerca de mil vezes
Cried about a thousand times
Realmente cansado de sentir sua falta, baby (meu baby)
Really tired of missin’ you, baby (my baby)
Tenho que passar por essa dor
Gotta get through this pain
Gostaria de nunca mais me machucar
Wish I never hurt again
Por que você levou nosso amor embora, meu bebê?
Why’d you take our love away, my baby?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de En Vogue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: