Tradução gerada automaticamente
Death Of Glaurung
Emyn Muil
Morte de Glaurung
Death Of Glaurung
Astuto e maléfico, seu pai dos dragões
Shrewd and malefic, you father of the dragons
Por seu encantamento, Nienor foi enfeitiçado
By your enchantment, Nienor was bewitched
No tesouro de Nargothrond, você espera
On the treasure of Nargothrond you wait
Por sua vingança, no crepúsculo do dia
For your vengeance, in the twilight of the day
Chegou a hora, você está pronto para destruir
The time has come, you're ready to destroy
Pelo fogo e pelas chamas, o céu fica vermelho
By fire and flames the sky turns to red
Ao anoitecer perto da costa, você ficava descansando um pouco
At nightfall near the shore you stayed for some rest
Mas Túrin desembainhou sua espada, ele lhe deu uma morte dolorosa!
But Túrin drew his sword, he gave you a painful death!
"Salve, verme de Morgoth! Bem reencontrado!
" Hail, Worm of Morgoth! Well met again!
Morra agora e a escuridão te terá!
Die now and the darkness have thee!
Assim, Túrin, filho de Húrin, é vingado. "
Thus is Túrin son of Húrin avenged. "
Ele então arrancou a espada
He then wrenched out the sword
Mas sua carne foi incendiada
But his flesh was set a flame
Pelo tesouro de sangue preto
By the black blood hoard
O veneno queimou e gritou de dor
The venom burned so that he yelled in pain
Morrer na noite disse a verdade
Dying in the night it told the truth
Da desgraça que ele deixou para trás
Of the doom he left behind
Ele percebeu o que tinha feito
He realized what he had done
Sua dor o levou à morte
His pain led him to death
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emyn Muil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: