DNA
DNA
Oh, no campo onde estamos deitados
Oh, in the meadow where we'd lie
De volta à primavera de 79
Back in spring of '79
Não havia regras para se sentir sublime
There were no rules to feel sublime
Vamos trilhar o caminho
Let's trek down the path
Só dormíamos com o rádio
We just slept to the radio
Suaves como as batidas do meu coração agora
Gentle as my heart beats now
Ligue o fusível de novo, meu amigo
Turn up the fuse all over again, my friend
Só para me levar pra longe
Just to take me away
Seja meu, seja meu DNA
Be my, be my DNA
Não quero desaparecer
Don't wanna fade away
Rebobine, não existe o ontem
Rewind, there's no yesterday
É a nossa descoberta
It's our discovery
Hora dos sonhos, é um lugar especial
Dreamtime, it's a special place
Vamos nos manter acordados
Let's keep each other awake
Nossos corações, agora eles batem na mesma sincronia
Our hearts, now they beat the same
Há uma linha que percorre
There is a thread that runs along
A costura de todos os caminhos que cruzamos
The seam of all the paths we've crossed
Uma roda colorida gira ao redor
A colour wheel that spins around
Tecida completamente
Weaved all into one
O preço de ter o sol que nasce
The price of getting setting suns
Estamos correndo com a batida do tambor
We're running to the beat of the drum
Somos criaturas criadas no luxo, no luxo
We are the creatures raised in luxe, in luxe
Só para me levar para longe
Just to take me away
Seja meu, seja meu DNA
Be my, be my DNA
Não quero desaparecer
Don't wanna fade away
Rebobine, não há ontem
Rewind, there's no yesterday
É a nossa descoberta
It's our discovery
Hora dos sonhos, é um lugar especial
Dreamtime, it's a special place
Vamos nos manter acordados
Let's keep each other awake
Nossos corações, agora eles bateram na mesma sincronia
Our hearts, now they beat the same
Me levar para longe
Take me away
Tão longe
So far away
Ninguém nos encontrará
No one will find us
Em nossa própria ilha
On our own island
Só por escolha
Just out of choice
O sonhador lutou com o navio de batalha afastado
The dreamer fought the battleship away
Está no horizonte
It's over the horizon
Vozes dentro de nós estão nos guiando
Voices inside of us are guiding us on
Nos guiando
Guiding us on
Não pode nos ouvir chamando você?
Can't you hear us calling you?
Não pode nos ouvir chamando você?
Can't you hear us calling you?
Não pode nos ouvir chamando você?
Can't you hear us calling you?
Seja meu, seja meu DNA
Be my, be my DNA
Não quero desaparecer
Don't wanna fade away
Rebobine, não há ontem
Rewind, there's no yesterday
É a nossa descoberta
It's our discovery
Hora dos sonhos, é um lugar especial
Dreamtime, it's a special place
Vamos nos manter acordados
Let's keep each other awake
Nossos corações, agora eles batem na mesma sincronia
Our hearts, now they beat the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empire Of The Sun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: