Gabriel
Emmy The Great
Gabriel
Gabriel
Gabriel esse é o último
gabriel this is the last
Capítulo de nossa correspondência
chapter of our correspondence
Eu espero que depois que o tempo passar
i hope that after time goes past
Você possa lembrar de mim com carinho
you can remember me with fondness
Eu penso como estou pensando agora
i think as i am thinking now
De todas as páginas que se viram para nós
of all the pages that have seen us
Definem um fim entre nós
laid out an ending in between us
E nós podemos andar como o chão
and we can walk them like the ground
Eu sei meu destino, eu não pretendo lutar
i know my fate i do not mean to fight
Mas você pisa suavemente no chão esta noite
but you tread softly on the ground tonight
Pisa suavimente nas palavras que você usou para escrever
tread softly on the words you used to write
Oh Gabriel eu vejo você lá
oh gabriel i see you there
Aquele dia eu conhece você no pomar
that day i met you in the orchard
E eu era mais nova e usava meu cabelo
and i was younger then i wore my hair
Em arcos na minha testa
in bows across my forehead
Logo eles estavam torcidos no meu ombro
soon they were twisted at the shoulder
E fixados com grampos contra meu pescoço
and fixed with clasps against my neck
E eu não acho que você iria querer conhecê-la
and i do not think you would know her
Se você pudesse ver o que refletem
if you could see what they reflect
Eu tenho visto meu futuro em um vestido de noite
i've seen my future in an evening dress
Todo envolto em tapeçaria e pele eu acho
all wrapped in tapestry and fur i guess
Lembre de mim do melhor jeito que me conheceu
remember me the way you knew me best
Oh Gabriel eu tenho mantido
oh gabriel i have kept
Tudo que você mandou para mim
everything you sent me
Tudo que você colocou no papel, mas
everything you put to paper but
É melhor esquecer
it's better to forget
E partir seu coração com memórias
and fill your head with memories
Acho que você irá me agradecer depois
think that you will thank me later
Oh Gabriel eu desejaria que eu
oh gabriel i wish that i
Pudesse pega-lo e dobra-lo como uma fita
could pick you up and fold you like a ribbon
Eu queria abraçar você sempre em segredo
i'd hold you always and in secret
Nos bolsos das minhas roupas
in the pockets of my clothes
Mas isso é como eu vivo a minha vida
but this is how i live my life
Com todas as partes que me foi dada
with all the parts that i was given
Este é o coração que me foi dado
this is the heart that i was given
E o que a você é dado não pode ser vendido
and what you're given can't be sold
Eu vejo meu futuro em um vestido de noite
i see my future in an evening dress
Toda tapeçaria e pele eu acho
all wrapped in tapestry and fur i guess
Lembre de mim do melhor jeito que me conheceu
remember the way you knew me best
Eu conheço meu destino e não pretendo lutar
i know my fate i do not mean to fight
Mas você pisa suavemente no chão esta noite
but you tread softly on the ground tonight
Pisa suavimente nas palavras que você usou para escrever
tread softly on the words you used to write
Eu conheço meu destino e não pretendo lutar
i know my fate i do not mean to fight
Mas você pisa suavemente no chão esta noite
but you tread softly on the ground tonight
Pisa suavimente nas palavras que você usou para escrever
tread softly on the words you used to write
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmy The Great e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: