The Point Of No Return
Emmy Rossum
O Ponto Sem Retorno
The Point Of No Return
Fantasma:
PHANTOM:
Passarino - Vá embora para a armadilha
Passarino - Go away for the trap
Está definido
Is set
E aguarde a sua presa
And waits for its prey
Você veio aqui
You have come here
Em busca de seu mais profundo desejo
In pursuit of your deepest urge
Em busca desse desejo que até agora
In pursuit of that wish which till now
Ficou em silêncio
Has been silent
Silêncio
Silent
Eu te trouxe aqui
I have brought you
Para que nossas paixões possam fundir e se juntar
That our passions that may fuse and merge
Em sua mente você já sucumbiu de mim
In your mind you've already succumbed to me
Soltou todas as defesas
Drop all defences
Completamente sucumbiu de mim
Completely succumb to me
Agora você está aqui comigo
Now you are here with me
Sem segundas intenções
No second thoughts
Você decidiu
You've decided
Decidiu
Decided
Passamos do ponto sem retorno
Past the point of no return
Não olhe para trás
No backward glances
Nossos jogos de faz de conta estão no fim
Our games of make-believe are at an end
Passamos da ideia de "se" ou "quando"
Past a thought of "if" or "when"
Não adianta resistir
No use resisting
Abandone o pensamento e deixe o sonho descer
Abandon thought and let the dream descend
Que fogueiras devem inundar a alma
What raging fires shall flood the soul
Que rico desejo destrava sua porta
What rich desire unlocks its door
Que doce sedução se encontra diante de nós
What sweet seduction lies before us
Passamos do ponto sem retorno
Past the point of no return
O limiar final
The final threshold
Que segredos quentes não ditos
What warm unspoken secrets
Vamos aprender
Will we learn
Além do ponto sem retorno
beyond the point of no return
Christine:
CHRISTINE:
Você me trouxe
You have brought me
Para aqueles momentos quando as palavras secam
To that moment when words run dry
Para aqueles momentos quando a fala desaparece
To that moment when speech disappears
Em silêncio
Into silence
Silêncio
Silence
Eu vim aqui
I have come here
Sem saber a razão pela qual
Hardly knowing the reason why
Em minha mente eu já imaginei
In my mind I've already imagined
Nossos corpos se entrelaçando
Our bodies entwining
Indefesos e silenciosos
Defenceless and silent
Agora estou aqui com você
Now I am here with you
Sem segundas intenções
No second thoughts
Eu decidi
I've decided
Decidi
Decided
Passamos do ponto sem retorno
Past the point of no return
Não há como voltar agora
No going back now
Nosso jogo de paixão agora, finalmente, começou
Our passion-play has now at last begun
Passamos do pensamento de certo ou errado
Past all thought of right or wrong
Uma pergunta final
One final question
Quanto tempo devemos esperar para se tornarmos um só
How long should we two wait before we're one
Quando o sangue começar a correr
When will the blood begin to race
O broto dormindo estourar uma flor
The sleeping bud burst into bloom
Quando é que as chamas finalmente nos consumirão
When will the flames at last consume us
Ambos:
BOTH:
Passamos do ponto sem retorno
Past the point of no return
O limiar final
The final threshold
A ponte é atravessada
The bridge is crossed
Então aguardem e o veja sendo queimado
So stand and watch it burn
Passamos o ponto sem retorno
We've passed the point of no return
Fantasma:
PHANTOM:
Diga que você quer compartilhar comigo
Say you'll share with me
Um amor, uma vida
One love, one lifetime
Guia-me, salva-me da minha solidão
Lead me, save me from my solitude
Diga que você me quer
Say you'll want me
Com você aqui
With you here
Ao seu lado
Beside you
Onde quer que você vá
Anywhere you go
Deixe-me ir também
Let me go too
Christine, é tudo que eu peço à você
Christine that's all I ask of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmy Rossum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: