Tradução gerada automaticamente
FEMME FATALE
Emma
FEMME FATALE
FEMME FATALE
Penso em você em um café um pouco boêmio
Ti penso in un caffè un po' bohémien
Enquanto o sol se corta em xadrez entre as grades
Mentre il sole si taglia a scacchi tra le grate
Parece que estou caindo no fundo de escadas
Mi sembra di cadere in fondo a scalinate
Tão longas como as de Montmartre
Lunghe come quelle di Montmartre
E me vejo com dois olhos que
E rivedo me con due occhi che
Talvez ninguém mais saiba desapontar
Forse nessun altro sa deludere
Ao vento, envolta em um casaco preto
Fuori al vento, avvolta in un cappotto nero
Que não consigo fechar
Che non riesco a chiudere
Como com você
Come con te
Como com você
Come con te
Enquanto a lua faz a soubrette
Mentre la luna fa la soubrette
De um show de variedades transmitido nas casas
Di uno show varietà in onda nelle case
Meus pensamentos viajam pelas vielas
I miei pensieri viaggiano tra i vicoli
Fazem enormes passeios
Fanno enormi passeggiate
E me vejo com dois lábios que
E rivedo me con due labbra che
Estão secos de tanto discutir
Sono asciutte a forza di discutere
Com o vento que atravessa uma janela
Col vento che attraversa una finestra
Que nunca sei fechar
Che non so mai chiudere
(Eh-eh-eh-eh-eh)
(Eh-eh-eh-eh-eh)
Sim, tudo lindo, mas
Sì, bello tutto, ma
Eu sei que dói, dói muito, não me diga
Lo so fa male, molto male, non lo dire a me
E choro a dor, não tento parecer uma femme fatale
E piango il male, non ci provo a somigliare ad una femme fatale
Pareço uma criança, não há remédio
Sembro una bambina, non c'è la medicina
Para essa dor que permanece mesmo após as três
Per questo male che rimane anche dopo le tre
E afogar o coração no Chardonet
Ed affogare il cuore nello Chardonet
Não é coisa de femme fatale
Non è da femme fatale
Mas ainda é bonito, de novo e de novo
Ma è bello ancora, ancora e ancora
(Ah, ah-ah, ah, ah)
(Ah, ah-ah, ah, ah)
Nos amávamos em segredo
C'amavamo di nascosto
Sei que agora criei um monstro
So che ormai ho creato un mostro
Céus de vermelho profundo
Cieli di profondo rosso
E essa febre mesmo em agosto, o que é?
E questa febbre anche d'agosto che cos'è?
Você chama isso de 'caso de amor'
Tu lo chiami "love affair"
Mas com você era bonito mesmo que banal
Ma con te era bello anche se banale
Sim, como a Torre Eiffel
Sì, come la torre Eiffel
Me vejo tão ingênua
Rivedo me così ingenua
E aquelas intenções boas como morangos
E quelle intenzioni buone come fragole
Tenho uma lembrança boba ali atrás
Ho un ricordo stupido lì dietro
Um vidro que não posso quebrar
Un vetro che non posso infrangere
Como com você
Come con te
Sim, tudo lindo, mas
Sì, bello tutto, ma
Eu sei que dói, dói muito, não me diga
Lo so fa male, molto male, non lo dire a me
E choro a dor, não tento parecer uma femme fatale
E piango il male, non ci provo a somigliare ad una femme fatale
Pareço uma criança, não há remédio
Sembro una bambina, non c'è la medicina
Para essa dor que permanece mesmo após as três
Per questo male che rimane anche dopo le tre
E afogar o coração no Chardonet
Ed affogare il cuore nello Chardonet
Não é coisa de femme fatale
Non è da femme fatale
Mas ainda é bonito, de novo e de novo
Ma è bello ancora, ancora e ancora
Ah, ah-ah, ah, ah
Ah, ah-ah, ah, ah
Ah-ah, ah
Ah-ah, ah
Antes eu era sua voz, agora você é minha cruz
Prima ero la tua voce, ora sei la mia croce
Ah, ah-ah, ah, ah
Ah, ah-ah, ah, ah
Ah-ah, ah
Ah-ah, ah
Foi tão rápido
È stato così veloce
Sim, tudo lindo, mas
Sì, bello tutto, ma
Eu sei que dói, dói muito, não me diga
Lo so fa male, molto male, non lo dire a me
E choro a dor, não tento parecer uma femme fatale
E piango il male, non ci provo a somigliare ad una femme fatale
Pareço uma criança, não há remédio
Sembro una bambina, non c'è la medicina
Para essa dor que permanece mesmo após as três
Per questo male che rimane anche dopo le tre
E afogar o coração no Chardonet
Ed affogare il cuore nello Chardonet
Não é coisa de femme fatale
Non è da femme fatale
Mas ainda é bonito, de novo e de novo
Ma è bello ancora, ancora e ancora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: