Blooms Of Oblivion
Emma Ruth Rundle
Flores do Esquecimento
Blooms Of Oblivion
Judas, se aproxime de mim, me visite em visões
Judas, come close to me, visit in visions
Me conte a história de como
Tell me the story of how
Você transitou como um ator no mais cinzento jardim
You swing like an actor in the greyest of gardens
Com sua língua pendurada para fora da sua boca
Your tongue hanging free from you mouth
Na clínica de metadona nós esperamos
Down at the methadone clinic we waited
Esperando poder levar sua cura para casa
Hoping to take home your cure
Os covardes coagulados, o crepitar da porcelana
The curdling cowards, the crackle of china
Você diz que isso está purificando você
You say that it's making you pure
E, assim como em Flores para Algernon, alguma coisa diminuiu
And just like Flowers for Algernon something's diminished
Preso ao seu fim está um amor que você jamais conheceu
There's a love like you've never known pinned to your finish
Um, dois, seis pés de profundidade e você se levantará
One, two, six underfoot and you will rise
E entre todas suas flores do esquecimento, eu te amo
And in all of your blooms of oblivion I love you
Eu te amo, você vê?
I love you, see?
Vê?
See?
Vê?
See?
Vê?
See?
Criador, estou perto de você para negociar sua partida
Maker, I'm close to you to deal your departure
Para me certificar de que você está pregado ao chão
To make sure you're nailed to the ground
E todos os glamourosos e traiçoeiros traidores
And all of the glamours, of treacherous traitors
Agora fugiram de você
Have all run away from you now
Eu ficarei de pé sobre você para respirar seu vapor
And I will stand over you to breathe in your vapor
Enquanto os pedaços e partes se dissolvem
As pieces and parts, they dissolve
Você se declara um fracassado, espera um salvador
You plead you as failure, you wait for a savior
Mas vai embora sabendo que nada se resolveu
But leave knowing nothing's resolved
E trazemos as flores de Albion para você ver
And we bring flowers from Albion up to your vision
Guarde o amor que você nunca conheceu, você tem apenas esta prisão
Hold back the love that you've never known, you've only this prison
Indo diretamente em direção ao nó da forca, nós nascemos desta maneira?
Straight to the hangman's noose, are we born this way?
Entregando um punhado de desculpas que você nunca dirá
Handing down a fistful of sorries you will never say
Eu te amo, você vê?
I love you, see?
Diga
Say
Diga
Say
Diga
Say
Diga
Say
Diga
Say
Diga
Say
Diga
Say
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Ruth Rundle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: