The Child In Me
Emma Pollock
A Criança Em Mim
The Child In Me
Eu posso aparentar uma certa idade
I might look a certain age
Mas nesse livro faltam algumas páginas
But this book has some missing pages
A introdução está certa
Got the introduction right
Mas fiquei presa nela há tempos
But I've been stuck on it for ages
Posso me sentar e me parecer com você
I might sit and look like you
Mas não consigo fazer o que você faz
But I can't do the things you do
Os anos desmentem minha verdadeira convicção
The years belie my true conviction
Essa vida é um trabalho de ficção
This life is a work of fiction
Você não deve me deixar nessa companhia
You must not leave me in this company
Acho que eles saberão que me têm aqui há anos
I think they'll know that they've got years on me
Oh, certamente me encontrarão
Oh they will find me out most certainly
Pois com certeza verão a criança em mim
Cause they will surely see the child in me
Se isso é o que eles chamam de diversão
If this is what we're calling fun
Acho que usarei essa chance para correr
I think I'll use this chance to run
Ao invés de ficar de conversa fiada
Instead of making conversation
Eu realmente não tenho paciência
I really do not have the patience
Como eu me qualifico?
How do I get qualified?
Eu ajo completamente horrorizada
I act completely horrified
Quando ouço essas histórias que, honestamente,
When hearing tales that honestly
Teria dito a mim mesma que você vê
I would have told myself you see
Você não deve me deixar nessa companhia
You must not leave me in this company
Acho que eles saberão que me têm aqui há anos
I think they'll know that they've got years on me
Oh, certamente me encontrarão
Oh they will find me out most certainly
Pois com certeza verão a criança em mim
Cause they will surely see the child in me
Eu realmente acho que você me conhece melhor
I really think you know me better
Eu realmente acho que você me conhece melhor
I really think you know me better
Não quer ficar só um pouco mais?
Won't you stay just a little while longer?
Não quer ficar até eu me sentir um pouco mais forte?
Won't you stay 'till I feel a bit stronger?
Eu realmente acho que você me conhece melhor
I really think you know me better
Eu realmente acho que você me conhece melhor
I really think you know me better
Não quer ficar só um pouco mais?
Won't you stay just a little while longer?
Não quer ficar até eu me sentir um pouco mais forte?
Won't you stay 'till I feel a bit stronger?
Você não deve me deixar nessa companhia
You must not leave me in this company
Acho que eles saberão que me têm aqui há anos
I think they'll know that they've got years on me
Oh, certamente me encontrarão
Oh they will find me out most certainly
Pois com certeza verão a criança em mim
Cause they will surely see the child in me
(Oh, eles com certeza verão a criança em mim)
(Oh they will surely see the child in me)
(Oh, eles com certeza verão a criança em mim)
(Oh they will surely see the child in me)
(Oh, eles com certeza verão a criança em mim)
(Oh they will surely see the child in me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Pollock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: