Tradução gerada automaticamente
Colours In The Dark
Emma Muscat
Cores no escuro
Colours In The Dark
Sim
Yeah
Chega de se esconder no escuro
No more hiding in the dark
Há uma luz depois do túnel
There's a light after the tunnel
Chega de se afogar na enchente
No more drowning in the flood
Abrace o sentimento
Embrace the feeling
Porque a única saída é subir
'Cause the only way out is the way up
Porque nós só temos uma vida, não é mentira
'Cause we've only got one life, no lie
E quando eu sinto que não há saída
And when I feel like there's no way out
Eu tento encontrar uma maneira de contornar
I try to find a way around
A névoa em minha mente
The haze in my mind
eu não vou ficar para trás
I won't be left behind
Chega de se esconder no escuro
No more hiding in the dark
Há uma luz depois do túnel
There's a light after the tunnel
Chega de se afogar na enchente
No more drowning in the flood
Encontre uma maneira de ver as cores no escuro
Find a way to see the colours in the dark
Há uma luz depois do túnel
There's a light after the tunnel
Chega de se afogar na enchente
No more drowning in the flood
Encontre a força para ver as cores no escuro
Find the strength to see the colours in the dark
O dia todo, todos os dias ouço vozes na minha cabeça
All day, everyday I'm hearing voices in my head
Hoje à noite sou eu quem vai estar lá em seu lugar
Tonight I'm the one that's gonna be there instead
Temos que ser a onda de mudança neste mundo
We gotta be the wave of change in this world
Porque nós só temos uma vida, não é mentira
'Cause we've only got one life, no lie
E quando eu sinto que não há saída
And when I feel like there's no way out
Eu tento encontrar uma maneira de contornar
I try to find a way around
A névoa em minha mente
The haze in my mind
eu não vou ficar para trás
I won't be left behind
Chega de se esconder no escuro
No more hiding in the dark
Há uma luz depois do túnel
There's a light after the tunnel
Chega de se afogar na enchente
No more drowning in the flood
Encontre uma maneira de ver as cores no escuro
Find a way to see the colours in the dark
Há uma luz depois do túnel
There's a light after the tunnel
Chega de se afogar na enchente
No more drowning in the flood
Encontre a força para ver as cores no escuro
Find the strength to see the colours in the dark
Talvez eu precise de você
Maybe I need you
Talvez eu precise de mais
Maybe I need more
O amor próprio é o tipo mais difícil de amor
Self love is the hardest kind of love
E em nossa mente, vamos congelar o tempo
And in our mind, we'll freeze the time
O dia todo, a noite toda
All day, all night
Chega de se esconder no escuro
No more hiding in the dark
Há uma luz depois do túnel
There's a light after the tunnel
Chega de se afogar na enchente
No more drowning in the flood
Encontre uma maneira de ver as cores no escuro
Find a way to see the colours in the dark
Há uma luz depois do túnel
There's a light after the tunnel
Chega de se afogar na enchente
No more drowning in the flood
Encontre a força para ver as cores no escuro
Find the strength to see the colours in the dark
O dia todo, todos os dias ouço vozes na minha cabeça
All day, everyday I'm hearing voices in my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Muscat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: