Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 16.485
Letra

Talvez

Maybe

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

O amor não é engraçado
Love isn't funny

Quando te queima por dentro
When it is burning inside

Quando tudo o que você pensa
When all you think of

É como conseguir passar a noite
Is how to get through the night

E quando você quer
And when you want it

Tudo não passa de um jogo
It's just a game that you play

E quando você consegue
And when you get it

Eles tiram de você
They're gonna take it away

Talvez não seja nada
Maybe it's nothing

Talvez seja tudo coisa da minha cabeça
Maybe it's all just in my mind

Talvez eu seja uma boba
Maybe I'm foolish

Talvez isso não passe de uma perda de tempo
Maybe it's just a waste of time

Mas acho que não
But I don't think so

Talvez eu definitivamente saiba
Maybe I definately know

Que talvez,
That maybe

Talvez eu esteja apaixonada
Maybe I'm in love

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

E aí se você está querendo
So if you want it

Você quer sair pra se divertir
You wanna come out to play

Então não vai poder
Then you can have it

Porque ele já tem outros planos
Cos he's got plans for the day

E se eu quero
And if I want it

Não há ninguém para mim
There's no one out there for me

Quando você não precisa mais
When you don't need it

O mar está cheio de peixes
There's plenty fish in the sea

Talvez não seja nada
Maybe it's nothing

Talvez seja tudo coisa da minha cabeça
Maybe it's all just in my mind

Talvez eu seja uma boba
Maybe I'm foolish

Talvez isso não passe de uma perda de tempo
Maybe it's just a waste of time

Mas acho que não
But I don't think so

Talvez eu definitivamente saiba
Maybe I definately know

Por que continuo me enganando?
Why do I keep fooling myself

Por que não deixo isso pra lá?
Why can't I let go

Eu não costumo ser assim
This is not like me

Mas agora eu definitivamente vejo
But now I definately see

Que talvez... talvez
That maybe (oh-oh-oh-oh maybe)

Talvez eu esteja apaixonada
Maybe I'm in love

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Mas acho que não(mas acho que não)
But I don't think so (but I don't think so)

Talvez eu definitivamente saiba (oh-oh-oh)
Maybe I definately know (oh-oh-oh)

Por que continuo me enganando? (por quê?)
Why do I keep fooling myself (why)

Por que não deixo isso pra lá? (por que não deixo isso pra lá?)
Why can't I let go (why can't I let go)

Eu não costumo ser assim (não costumo ser assim)
This is not like me (this is not like me)

Mas agora eu definitivamente vejo (definitivamente)
But now I definately see (definately)

Que talvez (oh-oh-oh-oh talvez)
That maybe (oh-oh-oh-oh maybe)

Talvez eu esteja apaixonada
Maybe I'm in love

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da,
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da
Ba-da-da-da-da, ba-da-da-da-da-da

O amor não é engraçado
Love isn't funny

Quando te queima por dentro
When it is burning inside

Quando tudo o que você pensa
When all you think of

É como conseguir passar a noite
Is how to get through the night

E quando você quer
And when you want it

Tudo não passa de um jogo
It's just a game that you play

E quando você consegue
And when you get it

Eles tiram de você
They're gonna take it away

Talvez não seja nada
Maybe it's nothing

Talvez seja tudo coisa da minha cabeça
Maybe it's all just in my mind

Talvez eu seja uma boba
Maybe I'm foolish

Talvez isso não passe de uma perda de tempo
Maybe it's just a waste of time

Mas acho que não
But I don't think so

Talvez eu definitivamente saiba
Maybe I definately know

Por que continuo me enganando?
Why do I keep fooling myself

Por que não deixo isso pra lá?
Why can't I let go

Eu não costumo ser assim
This is not like me

Mas agora eu definitivamente vejo
But now I definately see

Que talvez... talvez
That maybe (oh-oh-oh-oh maybe)

Talvez eu esteja apaixonada
Maybe I'm in love

Ba-da-da-da-da,
Ba da da da da

ba-da-da-da-da-da,
Ba da da da da da

Ba-da-da-da-da,
Ba da da da da

ba-da-da-da-da-da,
Ba da da da da da

Ba-da-da-da-da,
Ba da da da da

ba-da-da-da-da-da,
Ba da da da da da

Ba-da-da-da-da,
Ba da da da da

ba-da-da-da-da-da
Ba da da da da da

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Emma Bunton / Yak Bondy. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Luiz. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Bunton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção