Tradução gerada automaticamente
Adderall
EMM
Adderall
Adderall
Olhe para você
Look at you
Procurando por
Looking for
Uma saída
A way out
Do que você fez
From what you have done
De novo
Once again
Você jogou a vítima e
You have played the victim and
Eu sou o vilão
I'm the villain
Você aponta seu dedo no gatilho
You point your trigger finger
E pintar a imagem como se fosse eu, eu
And paint the picture like it’s me, me
E como seu enterrado mais fundo
And as your buried deeper
Você morde a mão que tenta alcançar
You bite the hand that tries to reach
Alcance
Reach
assim
So
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do adderall
Blame it on the adderall
A culpa é do champanhe
Blame it on the champagne
Apenas não me culpe
Just don't blame me
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é da sua dor
Blame it on your pain
Apenas não me culpe
Just don't blame me
Aqui estamos
Here we are
Do outro lado disso tudo
On the other side of it all
Eu coloco uma parede
I put up a wall
Você ainda tenta
Still you try
Para continuar subindo na minha vida
To keep climbing into my life
Mas ainda sinto a faca
But I still feel the knife
Você aponta seu dedo no gatilho
You point your trigger finger
E pintar a imagem como se fosse eu, eu
And paint the picture like it’s me, me
E como seu enterrado mais fundo
And as your buried deeper
Você morde a mão que tenta alcançar
You bite the hand that tries to reach
Alcance
Reach
assim
So
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do adderall
Blame it on the adderall
A culpa é do champanhe
Blame it on the champagne
Apenas não me culpe
Just don't blame me
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é da sua dor
Blame it on your pain
Apenas não me culpe
Just don't blame me
Não me culpe, ah
Don’t blame me, ah
Não me culpe
Don't blame me
Não me culpe, ah
Don't blame me, ah
Não me culpe, sim!
Don't blame me, yeah!
Você poderia culpar o jeito que eu falo
You'd blame it on the way I talk
Você poderia culpar a maneira que eu me visto
You'd blame it on the way I dress
Você me culparia quando as coisas dessem errado
You'd blame me when things went wrong
Você me culparia quando você fizesse a bagunça
You'd blame me when you made the mess
Diga a todos que é minha culpa
Tell everybody it’s my fault
Fale comigo sobre seus amigos
Talk about me to your friends
Você pode continuar correndo sua boca
You can keep runnin your mouth
Mas você nunca vai arruinar minha reputação
But you’ll never ruin my reputation
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do adderall
Blame it on the adderall
A culpa é do champanhe
Blame it on the champagne
Apenas não me culpe
Just don't blame me
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é da sua dor
Blame it on your pain
Apenas não me culpe
Just don't blame me
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do adderall
Blame it on the adderall
A culpa é do champanhe
Blame it on the champagne
Apenas não me culpe
Just don't blame me
A culpa é da cocaína
Blame it on the cocaine
A culpa é do álcool
Blame it on the alcohol
A culpa é da sua dor
Blame it on your pain
Apenas não me culpe
Just don't blame me
Não me culpe, ah
Don’t blame me, ah
Não me culpe
Don't blame me
Não me culpe, ah
Don't blame me, ah
Não me culpe, sim!
Don't blame me, yeah!
Não me culpe, ah
Don’t blame me, ah
Não me culpe
Don't blame me
Não me culpe, ah
Don't blame me, ah
Não me culpe, sim!
Don't blame me, yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EMM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: