L'Erba Cattiva
Emis Killa
A Erva Daninha
L'Erba Cattiva
No ano passado, eu vi demais, ouvi demais
Nell'ultimo anno ne ho viste troppe, sentite troppe
Faço mais pesadelos enquanto acordado que durante a noite
Faccio più incubi da sveglio che di notte
Tirei os sonhos da gaveta e coloquei uma arma
Ho tolto i sogni dal cassetto e ci ho messo un arma
Assim se entrarem os demônios na sala atiro na cara deles
Così se entrano i demoni in stanza gli sparo in faccia
Abrigo, nunca houve no deserto que eu tenho dentro
Riparo, non c'è mai stato nel deserto che ho dentro
O coração é um aparelho defeituoso e o desliguei
Il cuore è un apparecchio difettoso e l'ho spento
Ninguém é indispensável no momento
Nessuno è indispensabile al momento
Na minha vida não tenho amigos, tenho formas de preenchimento
Nella mia vita non ho amici ho sagome di riempimento
Todo sentimento, você sente por dentro
Ogni sentimento, te lo senti dentro
Gostaria de ser honesto, mas se você mentir eu minto
Vorrei essere sincero ma se menti mento
Muitos deles deixei para trás sem arrependimento
Tanti li ho lasciati indietro senza pentimento
Por que a ficar com os lentos, depois você se torna lento
Perché a stare con i lenti poi diventi lento
Em meia hora, a gente inspeciona
In mezz'ora, la gente ispeziona
Muda opinião sobre mim mas eu odiava vocês e não vos aprecio agora
Cambia opinione su di me ma io vi odiavo e non vi apprezzo ora
Ainda não, eu não confio e não vou confiar
Ancora no, non mi fido e non mi fiderò
Essa gente me pergunta quando toco não me pergunta como estou
Questa gente chiede quando suono non mi chiede come sto
Você quer saber quando vai morrer
Ti domandi quando morirai
Se fosse você não me preocuparia
Fossi in te non mi preoccuperei
A erva ruim nunca morre
L'erba cattiva non muore mai
No jardim dos meus pensamentos
Nel giardino dei pensieri miei
Não tenho mais raízes que me mantêm
Non o più radici che mi tengono
Por que planto só o mal
Perché semino soltanto il male
Enquanto os bons pisam em mim
Mentre i buoni mi calpestano
Gostaria que tudo acabasse, mas sou imortal
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
A erva daninha nunca morrem tão certo como
L'erba cattiva non muore mai quant'è vero
Os caras maus no alto, os bons para o cemitério
I cattivi in cima,i buoni al cimitero
Eu ainda estou vivo e não sei, se sou bom ou ruim
Io ancora vivo e non so, se sono buono o cattivo
Mas estou no topo, e penso melhor a humildade ou a vida?
Ma sto in cima, e penso meglio l'umiltà o la vita?
Quem guia o destino mais cedo ou mais tarde bate
Chi guida il destino prima o poi si schianta
Tem gente que da uma de assassino e se mata se uma cadela termina
C'è chi fa l'assassino e poi si ammazza se una stronza lo pianta
Sai dessa, quem acredita em karma? A fé não nos salva
Dai piantala, chi ci crede al karma? la fede non ci salva
Por isso eu me confesso com o garçom
Per questo mi confesso con il barman
Sempre que eu bebo, a visão se embaça mas vejo
Ogni volta che bevo, la vista si appanna ma vedo
Os dramas que trago comigo refletidos no vidro
I drammi che mi porto appresso riflessi nel vetro
Não peço, ninguém ajuda Dom Pietro
Non chiedo, nessun'auto a don pietro
Juro, não oro
Bestemmio, non prego
Escravo não serei nunca
Schiavo non lo sarò mai
A única hora em que me dobro é para amarrar meu Nike
L'unico momento in cui mi piego è per allacciarmi le nike
E eu já entendi, que o bom senso, é como um sonho está vivo enquanto você dorme
E ho capito ormai, che il buon senso, è come un sogno è vivo finché dormi
Quando você abrir os olhos você o esquece, sacou?
Quando apri gli occhi te lo scordi, capito il senso?
Você quer saber quando vai morrer
Ti domandi quando morirai
Se fosse você não me preocuparia
Fossi in te non mi preoccuperei
A erva daninha nunca morre
L'erba cattiva non muore mai
No jardim dos meus pensamentos
Nel giardino dei pensieri miei
Não tenho mais raízes que me mantêm
Non o più radici che mi tengono
Por que planto só o mal
Perché semino soltanto il male
Enquanto os bons pisam em mim
Mentre i buoni mi calpestano
Gostaria que tudo acabasse, mas sou imortal
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
Quebraram as minhas asas para me manter colado ao chão
Mi hanno spezzato le ali per tenermi attaccato al suolo
Mas quando eu tomo o voo me digo parabéns sozinho
Ma quando spicco il volo mi dico grazie da solo
Entre desastre e sucessos, não muitas mudanças
Tra disgrazie e successi, non molti cambiamenti
Os óculos são mais bonitos, mas os olhos são os mesmos
Gli occhiali sono più belli ma gli occhi sono gli stessi
E me resta, apenas uma caneta e uma melodia na cabeça
E mi resta, soltanto una penna e una melodia in testa
Até que o arrependimento me acorde e me taca fora merda
Finche il rimpianto si sveglia e mi meno via merda
Vem me pegar, estou cansado de brincar de perder
Vienimi a prendere, sono stanco di giocare a perdere
Parem esse carrossel, quero descer
Fermate questa giostra voglio scendere
No mundo onde estou, a erva daninha
Nel mondo in cui sto l'erba cattiva
No mundo em você está, a erva daninha
Nel mondo in cui stai l'erba cattiva
Dentro dos meus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi miei l'erba cattiva
Dentro dos teus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi tuoi l'erba cattiva
No mundo onde estou, a erva daninha
Nel mondo in cui sto l'erba cattiva
No mundo em você está, a erva daninha
Nel mondo in cui stai l'erba cattiva
Dentro dos meus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi miei l'erba cattiva
Dentro dos teus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi tuoi l'erba cattiva
Você quer saber quando vai morrer
Ti domandi quando morirai
Se fosse você não me preocuparia
Fossi in te non mi preoccuperei
A erva daninha nunca morre
L'erba cattiva non muore mai
No jardim dos meus pensamentos
Nel giardino dei pensieri miei
Não tenho mais raízes que me mantêm
Non o più radici che mi tengono
Por que planto só o mal
Perché semino soltanto il male
Enquanto os bons pisam em mim
Mentre i buoni mi calpestano
Gostaria que tudo acabasse, mas sou imortal
Vorrei tutto finisse ma sono immortale
No mundo onde estou, a erva daninha
Nel mondo in cui sto l'erba cattiva
No mundo em você está, a erva daninha
Nel mondo in cui stai l'erba cattiva
Dentro dos meus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi miei l'erba cattiva
Dentro dos teus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi tuoi l'erba cattiva
No mundo onde estou, a erva daninha
Nel mondo in cui sto l'erba cattiva
No mundo em você está, a erva daninha
Nel mondo in cui stai l'erba cattiva
Dentro dos meus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi miei l'erba cattiva
Dentro dos teus olhos, a erva daninha
Dentro gli occhi tuoi l'erba cattiva
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emis Killa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: