Tradução gerada automaticamente
Cashwoman
Emis Killa
Cashwoman
Cashwoman
Eu conheci essa garota na outra noite para noite
Ho conosciuto questa tipa l'altra sera al night
Ir para o ouro na Itália como no klondike
Cerca l'oro in italia come nel klondike
Nós saímos para jantar e eu sempre pagar
Usciamo fuori a cena e pago sempre io
Ele quer a igualdade dos sexos, mas com a minha carteira
Vuole la parità dei sessi ma col portafoglio mio
Quando você está na sala privada que quer estar lá
Quando sono nel privè vuole esserci anche lei
O truque é uma mensagem que diz onde você está?
Il trucco è un messaggio con su scritto dove sei?
Seis quilos de maquiagem, dois metros de pernas
Sei chili di trucco, due metri di gambe
Ela é um modelo de mascate hipotecário comum
Sta modella della mutua è un mutuo ambulante
Ir para o centro, tão inchado com o dinheiro
Va in centro così gonfia di denaro
E se você perder os saltos de moedas
Che se salta perde le monete
O oposto do super mario
Il contrario di super mario
Seu ex é um super-milionário
Il suo ex è un super miliardario
Um porco cheia de dinheiro, um mealheiro
Un maiale pieno di soldi, un salvadanaio
Ele a amava, adorava e mimada
Lui l'amava, l'adorava e la viziava
Não é que ele deixou
Non è che l'ha lasciata
E 'morreu de velhice
E' morto di vecchiaia
Ela diz que aproveita as oportunidades lá fora
Lei dice che sfrutta le opportunità là fuori
Isso torna o empresário, os empreendedores fazem
Non fa l'imprenditrice, si fa gli imprenditori
[Rit].
[rit.]
E 'fora de um sonho e você fixado para uma hora, mas quem é essa garota?
E' uscita da un sogno e ti fissa da un'ora ma questa ragazza chi è?
(Cashwoman)
(cashwoman)
E 'com o dinheiro e fixado no carro novo, a mulher é mais falso do que há
E' in fissa coi soldi e la macchina nuova, è la donna più falsa che c'è
(Cashwoman)
(cashwoman)
Você Scrocca jantar e cruza as pernas, depois parou por você
Ti scrocca la cena e accavalla le gambe, più tardi si ferma da te
(Cashwoman)
(cashwoman)
Recebe o presente e, em seguida, dançando de cueca, mas quem é essa garota?
Riceve il regalo e poi balla in mutande, ma questa ragazza chi è?
(Cashwoman)
(cashwoman)
Ele diz que eu quero ver e comprar o Tom Tom
Dice voglio vederti e le compri il tom tom
Ele diz que eu quero ouvir e comprar o iphone
Dice voglio sentirti e le compri l'iphone
Leve-a para o restaurante sem bon ton mega-
La porti al ristorante mega senza bon ton
Vestida como uma líder de torcida sem pom pons
Vestita come una cheerleader senza i pon pon
Um passeio por luis vuitton, prada para um passeio
Un giro da luis vuitton, un giro da prada
Sim, dá-lhe o saco, mas agora quem paga?
Sì ti dona quella borsa ma ora chi paga?
Este gato mia, mas uma tarântula
Questa gatta miagola ma è una tarantola
Espero que a taquicardia não vê a ATM
Ho la tachicardia speriamo che non veda il bancomat
Não pense sobre o quanto custa e você acha que bona
Non ci pensi a quanto costa e pensi che bona
Quando você coloca esses parecem leggings Mulher Gato
Quando si mette quei leggins sembra cat woman
Em Milão, a noite há cashwoman
A milano la sera ci sono cashwoman
Em cada esquina, como Mc Donald
A ogni angolo di strada tipo mc donald's
No início, eles chamam-lhe o débito
All'inizio ti chiamano con l'addebito
Poucos dias após o carregamento do telefone
Qualche giorno dopo le ricarichi il telefono
E você apertar, cada centavo
E ti spremono, fino all'ultimo centesimo
Mas por que não ligou?
Ma perchè non mi hai chiamata?
E porque eu não tenho crédito
E perche non ho più credito
[Rit].
[rit.]
E 'fora de um sonho e você fixado para uma hora, mas quem é essa garota?
E' uscita da un sogno e ti fissa da un'ora ma questa ragazza chi è?
(Cashwoman)
(cashwoman)
E 'com o dinheiro e fixado no carro novo, a mulher é mais falso do que há
E' in fissa coi soldi e la macchina nuova, è la donna più falsa che c'è
(Cashwoman)
(cashwoman)
Você Scrocca jantar e cruza as pernas, depois parou por você
Ti scrocca la cena e accavalla le gambe, più tardi si ferma da te
(Cashwoman)
(cashwoman)
Recebe o presente e, em seguida, dançando de cueca, mas quem é essa garota?
Riceve il regalo e poi balla in mutande, ma questa ragazza chi è?
(Cashwoman)
(cashwoman)
Estudos mentalidade brilhantes
Mentalità brillante, studia
É ótimo e vivido
Si sente grande e vissuta
A culpa do amante que manteve
Colpa dell'amante che l'ha mantenuta
Eu cansativa, ela é uma bela vida
Io fatico, lei fa la bella vita
Eu sudo sete camisas, e nem passar a ferro
Io sudo sette camice e lei neanche le stira
Cashwoman, a heroína que é a 90
Cashwoman, l'eroina che sta a 90
Generalizada como a heroína na década de setenta
Diffusa come l'eroina negli anni settanta
Cant, se você bate em outro
Cant, hai fatto colpo su un'altra
O que enche o seu coração e você apertar o seu saldo bancário
Che ti riempie il cuore e ti scuota il conto in banca
[Rit].
[rit.]
E 'fora de um sonho e você fixado para uma hora, mas quem é essa garota?
E' uscita da un sogno e ti fissa da un'ora ma questa ragazza chi è?
(Cashwoman)
(cashwoman)
E 'com o dinheiro e fixado no carro novo, a mulher é mais falso do que há
E' in fissa coi soldi e la macchina nuova, è la donna più falsa che c'è
(Cashwoman)
(cashwoman)
Você Scrocca jantar e cruza as pernas, depois parou por você
Ti scrocca la cena e accavalla le gambe, più tardi si ferma da te
(Cashwoman)
(cashwoman)
Recebe o presente e, em seguida, dançando de cueca, mas quem é essa garota?
Riceve il regalo e poi balla in mutande, ma questa ragazza chi è?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emis Killa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: