Tradução gerada automaticamente
The Supporting Character
Emily Kinney
O personagem de apoio
The Supporting Character
Ele não parecia querer que eu fosse embora
He didn't look like he wanted me to leave
Quando dei ré no carro
When I backed up the car
Abrace quem você ama
Hug the ones you love
Quando eles estão parados na mesma garagem, você está
When they are standing in the same driveway you are
O fim de semana passa tão rápido
The weekend goes by so fast
Estamos todos tão ocupados
We are all so busy
Estou dirigindo no Five sozinho de volta à cidade
I'm driving on the Five alone back into the city
As montanhas cortam o céu
The mountains cut against the sky
É como se eu estivesse em algum sonho
It's like I'm in some dream
O personagem coadjuvante para a liderança de outra coisa
The supporting character to something else's lead
Eu vou pegar cada linha que eu conseguir
I'm gonna take every line I get
E ir o mais longe que eu puder
And go as far as I can go
Eles vão me ouvir na varanda
They're gonna hear me in the balcony
Bem como a primeira fila
As well as the very front row
Eu sei que tenho sorte de estar neste filme em tudo
I know I'm lucky to be in this movie at all
E quando os créditos rolarem
And when the credits roll
Vou ficar orgulhoso, bater palmas e me manter firme
I'll stand proud, clap, and stand tall
O filme passa tão rápido
The movie goes by so fast
Já faz um mês e um ano
It's been a month and a year
O mundo é um furacão
The worlds a hurricane
Você e eu somos apenas uma lágrima
You and I are just a single tear
As montanhas cortam o céu
The mountains cut against the sky
É como se eu estivesse em algum sonho
It's like I'm in some dream
O personagem coadjuvante para a liderança de outra coisa
The supporting character to something else's lead
Eu não sei tanto
I don't know as much
Sobre o mundo como eu pensava que conhecia
About the world as I thought I did
As peças do quebra-cabeça desta obra-prima
The puzzle pieces of this masterpiece
Não poderia caber
Couldn't possibly fit
E eu posso sentir meu corpo quebrando
And I can feel my body breaking
Onde costumava ficar forte
Where it used to grow strong
Afirmações são perguntas
Statements are questions
Onde eu virei à direita, posso estar errado
Where I turned right I might've been wrong
As montanhas cortam o céu
The mountains cut against the sky
É como se eu estivesse em algum sonho
It's like I'm in some dream
O personagem coadjuvante para a liderança de outra coisa
The supporting character to something else's lead
O personagem coadjuvante para a liderança de outra coisa
The supporting character to something else's lead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Kinney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: