New Orleans
Emily Hearn
Nova Orleans
New Orleans
Você esperava que eu aceitasse bem
Did you expect for me to take it well
Quando você me olhou nos olhos e disse
When you looked me in the eyes and said
Eu nunca quis você mesmo
I never wanted you at all
Você pensou que eu ia simplesmente sorrir
Did you think that I’d just smile
Quando você me disse que você ia fazer as malas e sair da cidade
When you told me that you’re packing up and leaving town
Você disse, eu não sei pra onde eu vou
You said, I don’t know where I’m going
Acho que vou pra Nova Orleans por algum tempo
I think I’ll head to New Orleans for awhile
Eu ouvi a verdade, mas eu ainda sentia a picada
I heard the truth but I still felt the sting
De saber que amar você nunca poderia trazer seu coração para mim
Knowing loving you could never turn your heart towards me
Então eu me despedi do meu amor
So I bid my love farewell
E eu mordi a língua para me impedir de desmoronar completamente
And I bit my tongue to keep myself from breaking down
Você disse, eu não sei pra onde eu vou
You said I don’t know where I’m going
Acho que vou pra Nova Orleans por algum tempo
I think I’ll head to New Orleans for awhile
Deus, estou tão cansada de chorar
God I’m so tired of crying
Mas eu não consigo segurar minhas lágrimas
But I can’t hold back my tears
Oh, difícil saber
Oh, hard to know
A cidade pode dar o coração dela a um homem
Can the city give a man his heart
Será que a cidade tem uma mão pra ser segurada
Does the city have a hand to hold
Me diz, o que você tem a oferecer que eu não tenho, Nova Orleans
Tell me, what do you offer that I don’t, New Orleans
Espero que as pessoas que vivem nas ruas
I hope the people living on the streets
Te tragam maior alegria que todos os lugares que verá
Bring you greater joy than all the places that you see
E eu sei que você vai fazê-las sorrir
And I know you’ll make them smile
E então você vai dizer a elas que você vai fazer as malas e sair da cidade
And then you’ll tell them that you’re packing up and leaving town
Você disse, eu não sei pra onde eu vou
You said, I don’t know where I’m going
Eu tenho que sair de Nova Orleans por algum tempo
I gotta leave New Orleans for awhile
Deus, estou tão cansada de chorar
God I’m so tired of crying
Mas eu não consigo segurar minhas lágrimas
But I can’t hold back my tears
Oh, difícil saber
Oh, hard to know
A cidade pode dar o coração dela a um homem
Can the city give a man his heart
Será que a cidade tem uma mão pra ser segurada
Does the city have a hand to hold
Me diz, o que você tem a oferecer que eu não tenho, é
Tell me, what do you offer that I don’t, yeah
Você não me deve nada
You don’t owe me anything
Vá, seja livre, é
Go be free, yeah
Você não me deve nada
You don’t owe me anything
Vá, seja livre, é
Go be free, yeah
Você nunca sabe pra onde você vai
You never know where you’re going
E eu não me importo
And I don’t care
Vá com tudo direto pra Nova Orleans
Go all the way to New Orleans
Deus, estou tão cansada de chorar, é
God I’m so tired of crying, yeah
Mas eu não consigo segurar minhas lágrimas
But I can’t hold back my tears anymore
A cidade pode dar o coração dela a um homem
Can the city give a man his heart
Será que a cidade tem uma mão pra ser segurada
Does the city have a hand to hold
Me diz, o que você tem a oferecer a ele que eu não tenho
Tell me, what do you offer him that I don’t
Nova Orleans, é
New Orleans, yeah
Por que você não vai embora logo
Why don’t you just go
Se você nunca me quis mesmo
If you never wanted me at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Hearn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: