The Art Of Suicide
Emilie Autumn
A Arte do Suicídio
The Art Of Suicide
A arte do suicídio
The art of suicide
Camisolas e cabelo
Nightgowns and hair
Cachos voando por todo lugar
Curls flying every which where
A dor muito pura para esconder
The pain too pure to hide
Pontes dos suspiros
Bridges of Sighs
Feita para esconder mentiras dos amantes
Meant to conceal lover's lies
Sob os arcos
Under the arches
Do luar e do céu
Of moonlight and sky
De repente fácil
Suddenly easy
Contemplar o porquê
To contemplate why
Por quê
Why
Por que viver uma vida?
Why live a life
Que é pintada com piedade
That's painted with pity
E tristeza e conflito
And sadness and strife
Por que sonhar um sonho?
Why dream a dream
Que é contaminado com problemas
That's tainted with trouble
E menos do que isso parece
And less than it seems
Porque incomodar incomodando?
Why bother bothering
Apenas por um poema
Just for a poem
Ou uma outra canção triste a cantar
Or another sad song to sing
Por que viver uma vida?
Why live a life
Por que viver uma vida?
Why live a life
A arte do suicídio
The art of suicide
Bonita e limpa
Pretty and clean
Expressa uma cena teatral
Conveys a theatrical scene
"Ai de mim! estou indo" ela gritou
"Alas, I'm gone!" she cried
Tornozelos expostos
Ankles displayed
Melodramaticamente deitada
Melodramatically laid
Sob os arcos
Under the arches
Do luar e do céu
Of moonlight and sky
De repente fácil
Suddenly easy
Contemplar o porquê
To contemplate why
Por quê
Why
Por que viver uma vida?
Why live a life
Que é pintada com piedade
That's painted with pity
E tristeza e conflito
And sadness and strife
Por que sonhar um sonho?
Why dream a dream
Que é contaminado com problemas
That's tainted with trouble
E menos do que isso parece
And less than it seems
Por que incomodar do incômodo?
Why bother bothering
Apenas por um poema
Just for a poem
Ou uma outra canção triste a cantar
Or another sad song to sing
Por que viver uma vida?
Why live a life
Por que viver uma vida?
Why live a life
A vida não é como um domingo nublado
Life is not like Gloomy Sunday
Com um segundo final
With a second ending
Quando as pessoas são perturbadas
When the people are disturbed
Bem, elas deveriam ser perturbadas
Well they should be disturbed
Porque há uma história
Because there's a story
Que deveria ser ouvida
That ought to be heard
A vida não é como um domingo nublado
Life is not like a gloomy Sunday
Com um segundo final
With a second ending
Quando as pessoas são perturbadas
When the people are disturbed
Bem, elas deveriam ser perturbadas
Well they should be disturbed
Porque há uma lição
Because there's a lesson
Que realmente deveria ser aprendida
That really ought to be learned
O mundo está cheio de poetas
The world is full of poets
Não precisamos de mais
We don't need any more
O mundo está cheio de cantores
The world is full of singers
Não precisamos de mais
We don't need any more
O mundo está cheio de amantes
The world is full of lovers
Não precisamos de mais
We don't need any more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emilie Autumn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: