Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 242

Hearteater

Emil Bulls

Letra

Hearteater

Hearteater

Esta loucura tem que parar
This madness has to stop

Ele está me deixando louco
It's driving me crazy

Faz o diabo run me calha
It makes the devil run trough me

Ele me sai da parede
It sets me off the wall

Declaro meu retirada
I declare my withdrawal

Tem que chupar esse veneno fora de minhas veias
Gotta suck this poison out of my veins

O monstro tem que ser acorrentado
The monster has got to be enchained

Conter a fera com a chama da razão
Contain the beast with reason's flame

A hearteater não pode ser domado
A hearteater can not be tamed

Todo fim é um novo começo
Every ending is a new beginning

Por favor, permita-me convidá-lo para sair
Please allow me to invite you to leave

Algumas memórias são mais esquecidos
Some memories are best forgotten

Agora eu vou apagar
Now I'm gonna erase

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Apenas estão desmoronando à poeira
Are just crumbling to dust

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Apenas estão desmoronando à poeira
Are just crumbling to dust

Eu preciso de encerramento
I need closure

Eu preciso começar tudo de novo
I need to start all over

Isto deve chegar a um fim
This must come to an end

Matar o monstro
Kill the monster

Tudo deve desaparecer
All shall fade

Tem que chupar esse veneno fora de minhas veias
Gotta suck this poison out of my veins

O monstro tem que ser acorrentado
The monster has got to be enchained

Conter a fera com a chama da razão
Contain the beast with reason's flame

A hearteater não pode ser domado
A hearteater can not be tamed

Todo fim é um novo começo
Every ending is a new beginning

Por favor, permita-me convidá-lo para sair
Please allow me to invite you to leave

Algumas memórias são mais esquecidos
Some memories are best forgotten

Agora eu vou apagar
Now I'm gonna erase

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Apenas estão desmoronando à poeira
Are just crumbling to dust

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Apenas estão desmoronando à poeira
Are just crumbling to dust

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Apenas estão desmoronando à poeira
Are just crumbling to dust

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Agora eu vou apagar
Now I'm gonna erase

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Apenas estão desmoronando à poeira
Are just crumbling to dust

Tudo o que eu fiz por você
Everything I've done for you

Cada palavra que eu falei com você
Every word I spoke to you

Todos os sonhos que já compartilhados
All the dreams we've ever shared

Apenas estão desmoronando à poeira
Are just crumbling to dust

Todo sonho
Every dream

Cada palavra
Every word

Todos nós compartilhamos
All we shared

É apenas desmoronando à poeira
Is just crumbling to dust

Tenho que definir a minha alma livre
I gotta set my soul free

Esqueça os anos assolaram
Forget about the plagued years

Cantar o meu canto do cisne para você
Sing my swan song to you

E libertar os morcegos no campanário
And free the bats in the belfry

E libertar os morcegos no campanário
And free the bats in the belfry

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emil Bulls e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção