Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 113
Letra

Rei

kIng

sora ni kumo kazari no shiro
そらにくもかざりのしろ
sora ni kumo kazari no shiro

toki no saki de kuzure kieru
ときのさきでくずれきえる
toki no saki de kuzure kieru

tadoru kotoba wo
たどることばを
tadoru kotoba wo

kaze ga ubatte iku
かぜがうばっていく
kaze ga ubatte iku

oshidasareta ashita demo mukau
おしだされたあしたでもむかう
oshidasareta ashita demo mukau

que você vai rezar para sobreviver
That you’re gonna pray to survive
That you’re gonna pray to survive

demonstração donna kotae
どんなこたえでも
donna kotae demo

tsukamana kereba susumeru kara
つかまなければすすめるから
tsukamana kereba susumeru kara

machigau kazu dake não
まちがうかずだけの
machigau kazu dake no

kizu ga kanaete iku
きずがかなえていく
kizu ga kanaete iku

volte para se manter vivo
Come back around to keep yourself alive
Come back around to keep yourself alive

afogando-se no escuro
drowning in the dark
drowning in the dark

pé o arco distorcido
Foot the distorted arc
Foot the distorted arc

kagi otoshite soto wo samayou
かぎおとしてそとをさまよう
kagi otoshite soto wo samayou

miwatasu dake não
みわたすだけの
miwatasu dake no

yosomi na no nara
よそみなのなら
yosomi na no nara

taore kaketa koe wo te ni torou
たおれかけたこえをてにとろう
taore kaketa koe wo te ni torou

que você vai rezar para sobreviver
That you’re gonna pray to survive
That you’re gonna pray to survive

donna namida mo
どんななみだも
donna namida mo

kazaranakereba tsuyosa ni kawaru
かざらなければつよさにかわる
kazaranakereba tsuyosa ni kawaru

demonstração de sugita basho wa takeu
すぎたばしょはとおくでも
sugita basho wa tooku demo

negai para tsunagaru
ねがいとつながる
negai to tsunagaru

volte para se manter vivo
Come back around to keep yourself alive
Come back around to keep yourself alive

a vida é uma trilha dolorida frágil através
Life is frail sore trail through
Life is frail sore trail through

kono mamãe sono mamãe
このままそのまま
kono mama sono mama

hikari wo koeyou
ひかりをこえよう
hikari wo koeyou

faça certo, então vá em frente
Make it right so break on through
Make it right so break on through

todos nós lutamos com nossa mente superficial
We all struggle with our shallow mind
We all struggle with our shallow mind

é quando descobrimos como vai
That’s when we find out how it goes
That’s when we find out how it goes

que você vai rezar para sobreviver
That you’re gonna pray to survive
That you’re gonna pray to survive

demonstração donna kotae
どんなこたえでも
donna kotae demo

tsukamana kereba susumeru kara
つかまなければすすめるから
tsukamana kereba susumeru kara

machigau kazu dake não
まちがうかずだけの
machigau kazu dake no

kizu ga kanaete iku
きずがかなえていく
kizu ga kanaete iku

volte para se manter vivo
Come back around to keep yourself alive
Come back around to keep yourself alive

a vida é uma trilha dolorida frágil através
Life is frail sore trail through
Life is frail sore trail through

kono mamãe sono mamãe
このままそのまま
kono mama sono mama

hikari wo koeyou
ひかりをこえよう
hikari wo koeyou

faça certo, então vá em frente
Make it right so break on through
Make it right so break on through

todos nós lutamos com nossa mente superficial
We all struggle with our shallow mind
We all struggle with our shallow mind

é quando descobrimos como vai
That’s when we find out how it goes
That’s when we find out how it goes

a vida é uma trilha dolorida frágil através
Life is frail sore trail through
Life is frail sore trail through

faça certo, então vá em frente
Make it right so break on through
Make it right so break on through

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emiko Suzuki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção