I Was Born About Ten Thousand Years Ago
Elvis Presley
Eu Nasci Há Uns Dez Mil Anos
I Was Born About Ten Thousand Years Ago
Eu vi a filha do velho faraó trazer Moisés da água
I saw old pharaoh's daughter bring Moses from the water
Eu vou surrar o cara que diz que não é assim
I'll lick the guy that says it isn't so
Eu nasci há uns dez mil anos
I was born about ten thousand years ago
Não há nada neste mundo que eu não saiba
There ain't nothing in this world that I don't know
Eu salvei a vida do rei Davi e ele me ofereceu uma esposa
I saved king David's life and he offered me a wife
Eu disse: agora você está falando de negócios têm uma cadeira
I said now you're talking business have a chair
Sim, eu nasci há uns dez mil anos
Yeah, I was born about ten thousand years ago
Não há nada neste mundo que eu não saiba
Ain't nothing in this world that I don't know
Vi Pedro, Paulo e Moisés jogando argola entre as rosas
Saw Peter, Paul and Moses playing ring around the roses
Eu vou surrar o cara que diz que não é assim
I'll lick the guy that says it isn't so
Eu nasci há uns dez mil anos
I was born about ten thousand years ago
Não há nada neste mundo que eu não saiba
Ain't nothing in this world that I don't know
Eu vi a filha do velho faraó trazer Moisés da água
I saw old pharaoh's daughter bring Moses from the water
Eu vou surrar o cara que diz que não é assim
I'll lick the guy that says it isn't so
Eu estava lá quando o velho Noé construiu a arca
I was there when old Noah built the ark
E eu me arrastei janela depois de escurecer
And I crawled in the window after dark
Eu vi Jonas comer a baleia e dançar com a cauda do leão
I saw Jonah eat the whale and dance with the lion's tale
E eu passei por Canaã em uma barquinha
And I crossed over Canaan on a log
Eu nasci há uns dez mil anos
I was born about ten thousand years ago
Não há nada neste mundo que eu não saiba
Ain't nothing in this world that I don't know
Eu vi a filha do velho faraó trazer Moisés da água
I saw old pharaoh's daughter bring Moses from the water
Eu vou surrar o cara que diz que não é assim
I'll lick the guy that says it isn't so
Sim, eu nasci há uns dez mil anos
Yeah, I was born about ten thousand years ago
Não há nada neste mundo que eu não saiba
Ain't nothing in this world that I don't know
Vi Pedro, Paulo e Moisés jogando argola entre as rosas
Saw Peter, Paul and Moses playing ring around the roses
Eu vou surrar o cara que diz que não é assim
I'll lick the guy that says it isn't so
Eu estava lá quando o velho Noé construiu a arca
I was there when old Noah built the ark
E eu me arrastei janela depois de escurecer
And I crawled in the window after dark
Eu vi Jonas comer a baleia e dançar com a cauda do leão
I saw Jonah eat the whale and dance with the lion's tale
E eu passei por Canaã em uma barquinha
And I crossed over Canaan on a log
Eu nasci há uns dez mil anos
I was born about ten thousand years ago
Não há nada neste mundo que eu não saiba
There ain't nothing in this world that I don't know
Eu salvei a vida do rei Davi e ele me ofereceu uma esposa
I saved king David's life and he offered me a wife
Eu disse: agora você está falando de negócios têm uma cadeira
I said now you're talking business have a chair
Sim, eu nasci há uns dez mil anos
Yeah, I was born about ten thousand years ago
Não há nada neste mundo que eu não saiba
Ain't nothing in this world that I don't know
Vi Pedro, Paulo e Moisés jogando argola entre as rosas
Saw Peter, Paul and Moses playing ring around the roses
Eu vou surrar o cara que diz que não é assim
I'll lick the guy that says it isn't so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Presley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: