Tradução gerada automaticamente
Monsta' Rap
Elvira Alim
Monsta 'Rap
Monsta' Rap
Deixa eu te contar sobre um amigo meu
Let me tell ya' 'bout a friend of mine
Um grande e mau brutha 'chamado Frankenstein
A big bad brutha' named Frankenstein
Em um velho monty rasgado parecendo muito bem
In a torn up ole' monty lookin' mighty fine
Quero dizer, o brutha 'estava fumando literalmente
I mean the brutha' was smokin' litteraly
Costurado com agulha e linha
Sewn up with a needle and thread
Junte as partes dos mortos
Put together with parts from the dead
Algo colocou sua noz no lado de sua cabeça
Somethin put his nut's on the side of his head
O que diabos eles estavam pensando?
What in the world were they thinkin'?
Drackula tem medo da luz
Drackula is afraid of the light
Ele só sai do caixão à noite
He only comes outta' his coffin at night
Escapa para lhe dar uma mordida, fora do pescoço de alguém que é
Slips out to have him a bite, outta' somebody's neck that is
Ele é um vampiro, morcego vampiro
He's a vampire, vampire bat
Sugando sangue ... É pobre em gordura
Suckin' on blood... It's low in fat
Exceto eu não sei se ele deveria realmente fazer isso
Cept I don't know if he should really doin that
Quero dizer, espero que ele pratique chupadas seguras
I mean I hope he practices safe suck's
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Wolfeman uivando na Lua
Wolfeman howlin' at the Moon
Cara peludo só me faz desmaiar
Hairy guy's just make me swoon
Pulverize seu cabelo com Vidal Sassoon
Spray's his hair with Vidal Sassoon
O que?
What?
Quer dizer que é uma trama?
You mean that's a weave?
Não consigo ver o homem invisível
Can't see the invisible man
Não consigo ver o bronzeado invisível
Can't see the invisible tan
Não consigo ver a mão invisível
Can't see the invisible hand
Oww!
Oww!
Quem me arrepiou?
Who goosed me?
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Querida, há um monstro vivendo dentro de você, e eu
Baby there's a monster livin' inside of you, and me
Querida, há um monstro vivendo por dentro morrendo de vontade de ser livre
Baby there's a monster livin' inside just dieing to be free
Boris Karloff, Vincent Price
Boris Karloff, Vincent Price
Bellah Lugosi e o Poltergeist
Bellah Lugosi and the Poltergeist
Peter Crushing, Christopher Lee e a Família Addams
Peter Crushing, Christopher Lee and the Addams Family
Poder da pirâmide da múmia
Pyramid power of the mummy
Alienígenas explodindo de sua barriga
Aliens bursting from your tummy
Todos eles são monstros que eu amo
Their all monster's that I love
Luva boa do Kruger do Freddy
Freddy's Kruger give's good glove
Dr. Jekyl e Sr. Hyde
Dr. Jekyl and Mr. Hyde
Christine é o pior passeio
Christine is the badest ride
Roger Corman, Barbra Steele
Roger Corman, Barbra Steele
Tomates assassinos têm apelo
Killer tomatoes have appeal
Hannibal Lector doente e malvado
Hannibal Lector sick and mean
Coma seu coração com Fatha Beans
Eat yout heart with Fatha Beans
Chuckie é apenas uma boneca viva
Chuckie's just a living doll
A mulher de cinquenta pés é terrivelmente alta
The Fifty Foot Woman is awfully tall
O Incrível Homem de Collasle também
So's the Amazing Collasle Man
Gammara, Mortha e Rodan
Gammara, Mortha and Rodan
Godzilla rasga Tóquio enquanto o Phanton da Ópera rouba o show
Godzilla tears up Tokyo while the Phanton of the Opera steals the show
O blob, a mosca e a coisa
The Blob, the Fly and the Thing
Edgar Allen Poe e Steven King
Edgar Allen Poe and Steven King
Jason em uma máscara de hóquei
Jason in a Hockey mask
Zumbis, malucos e maníacos
Zombies, freaks and maniacs
Eles são os monstros que eu adoro
They're the monsters I adore
Cheio de sangue e vísceras
Full of blood and guts and gore
Eles me fazem querer gritar e berrar
They make me wanna' scream and holler
Mais, mais, mais e mais
More, more, more and more
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Monsta 'rap, todo mundo estala
Monsta' rap, everybody snap
Todo mundo se mexa, todo mundo aplaude
Everybody moove, everybody body clap
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvira Alim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: