Vincent
Ellie Goulding
Vincent
Vincent
Estrelada, noite estrelada
Starry, starry night
Pinte sua paleta de azul e cinza
Paint your palette blue and grey
Olhe os dias de verão lá fora
Look out on a summer's day
Com olhos que conhecem a escuridão da minha alma
With eyes that know the darkness in my soul
Sombras nas colinas
Shadows on the hills
Desenhe as árvores e narcisos
Sketch the trees and the daffodils
Sinta a brisa e os arrepios do inverno
Catch the breeze and the winter chills
Nas cores da terra coberta pela neve
In colors on the snowy linen land
Agora eu entendo
Now I understand
O que você tentou me dizer
What you tried to say to me
E como você sofreu por sua sanidade
And how you suffered for your sanity
E como você tentou libertá-los
And how you tried to set them free
Eles não te ouviam, eles não sabiam como
They would not listen, they did not know how
Talvez agora eles te ouçam
Perhaps they'll listen now
Estrelada, noite estrelada
Starry, starry night
Flores flamejantes que brilham em chamas
Flaming flowers that brightly blaze
Nuvens girando na neblina roxa
Swirling clouds in a violet haze
Refletem nos olhos azuis de Vincent
Reflect in vincent's eyes of china blue
Cores mudando de tom
Colors changing hue
O amanhecer nos campos de grãos âmbar
Morning fields of amber grain
Rostos cansados e marcados pela dor
Weathered faces lined in pain
São suavizados pelas mãos carinhosas do artista
Are soothed beneath the artist's loving hand
Agora eu entendo
Now I understand
O que você tentou me dizer
What you tried to say to me
E como você sofreu por sua sanidade
And how you suffered for your sanity
E como você tentou libertá-los
And how you tried to set them free
Eles não te ouviam, eles não sabiam como
They would not listen, they did not know how
Talvez agora eles te ouçam
Perhaps they'll listen now
Pois eles não conseguiam te amar
For they could not love you
Mas mesmo assim seu amor era verdadeiro
But still your love was true
E quando não parecia haver esperança
And when no hope was left in sight
Naquela noite estrelada
On that starry, starry night
Você tirou sua vida, como os amantes costumam fazer
You took your life, as lovers often do
Mas eu poderia ter dito à você, Vincent
But I could've told you, vincent
Esse mundo não foi feito para alguém maravilhoso como você
This world was never meant for one as beautiful as you
Estrelada, noite estrelada
Starry, starry night
Retratos pendurados em salas vazias
Portraits hung in empty halls
Cabeças sem porta-retratos em paredes sem nomes
Frameless heads on nameless walls
Com olhos que observam o mundo e não se esquecem
With eyes that watch the world and can't forget
Como os estranhos que você conheceu
Like the strangers that you've met
Os homens arrasados com roupas esfarrapadas
The ragged men in ragged clothes
O espinho prateado de uma rosa sangrenta
The silver thorn on the bloody rose
Esmagado e quebrado na neve virgem
Lie crushed and broken on the virgin snow
Agora eu acho que entendo
Now I think I know
O que você tentou me dizer
What you tried to say to me
E como você sofreu por sua sanidade
And how you suffered for your sanity
E como você tentou libertá-los
And how you tried to set them free
Eles não te ouviam, e ainda não te ouvem
They would not listen, they're not listening still
Talvez nunca ouçam
Perhaps they never will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellie Goulding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: