Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20
Letra

Doido

Freak

Para onde foi o peculiar?
Where did the quirky go?

É tudo desesperador no amor, tudo Bridget Jones
It's all hopeless in love, all Bridget Jones

Todos dançando com roupas bonitas
All dancing around in pretty clothes

E cantando canções de amor sinceras
And singing along to heartfelt love songs

Para onde foi o engraçado?
Where did the funny go?

É tudo polaroids e faça uma pose
It’s all polaroids and strike a pose

Precisa de outra pessoa para fazer você brilhar?
Need someone else to make you glow?

Não consegue se conter quando eles o deixam deprimido?
Can't help yourself when they get you low?

O que aconteceu ao au naturel?
What happened to au naturel?

Nós nos machucamos para aumentar o moral
We hurt ourselves to boost morale

Oh, diga-me, onde está a razão disso
Oh tell me, where's the rationale in this

Colágeno e depilação real de batalha?
Collagen and waxing battle royale?

Mmm, onde está o raciocínio?
Mmm, where’s the rationale?

Então seja uma aberração!
So be a freak!

Não, não quero dizer aberração fofa
No, I don't mean cute freak

Você tem que pontuar os I's e cruzar os T's
You gotta dot the I's and cross the T's

Em tudo o que o torna único
On everything that makes you unique

Não se trata de parecer bonita
It's not about looking pretty

Não se trata de parecer sem esforço, mas linda
It's not about looking effortless yet gorgeous

Então, coloque seu cabelo onde ele quiser
So put your hair wherever it wants to go

Use as roupas mais brilhantes e o Sol irá segui-lo para casa
Wear the brightest clothes and the Sun will follow you home

Seguir você para casa
Follow you home

Para onde foi a segurança?
Where did the safety go?

É tudo: fique em casa quando as luzes ficarem fracas
It's all: Stay indoors when the lights get low

Oh cuidado com você mesmo e cuidado com suas roupas
Oh watch yourself and watch your clothes

Quem poderia estar aí? O céu sabe!
Who could be out there? Heaven knows!

E de alguma forma em sua linha de pensamento
And somehow in their line of thought

São as meninas que devem aprender o autocontrole
It is the girls who should be taught the self-control

E velocidade de pensamento para ficar alerta para que não sejam pegos
And speed of thought to stay alert so they don't get caught

Então eles não são pegos
So they don’t get caught

Então seja uma aberração!
So be a freak!

Não, não quero dizer aberração fofa
No, I don’t mean cute freak

Você tem que pontuar os I's e cruzar os T's
You gotta dot the I's and cross the T’s

Em tudo o que o torna único
On everything that makes you unique

Não se trata de parecer bonita
It's not about looking pretty

Não se trata de parecer sem esforço, mas linda
It's not about looking effortless yet gorgeous

Então, coloque seu cabelo onde ele quiser
So put your hair wherever it wants to go

Use as roupas mais brilhantes e o Sol irá segui-lo para casa
Wear the brightest clothes and the Sun will follow you home

Seguir você para casa
Follow you home

(Não importa quem você é
(It doesn't matter who you are

O que você é onde você mora
What you are, where you live

Apenas se divirta! Dança! Faça!
Just have fun! Dance! Do it!

Seja uma aberração!)
Be a freak!)

Basta ser uma aberração! Só por um dia
Just be a freak! Just for the day

(Você vai se divertir mais)
(You’ll have more fun)

Você vai se divertir mais de qualquer maneira
You will have more fun anyway

Basta ser uma aberração! Só por um dia
Just be a freak! Just for the day

Você vai se divertir mais de qualquer maneira
You will have more fun anyway

Basta ser uma aberração! Só por um dia
Just be a freak! Just for the day

Você vai se divertir mais mais divertido
You will have more fun more fun

Então seja uma aberração!
So be a freak!

Não, não quero dizer aberração fofa
No, I don't mean cute freak

Você tem que pontuar os I's e cruzar os T's
You gotta dot the I's and cross the T's

Em tudo o que o torna único
On everything that makes you unique

Não se trata de parecer bonita
It's not about looking pretty

Não se trata de parecer sem esforço, mas linda
It's not about looking effortless yet gorgeous

Então, coloque seu cabelo onde ele quiser
So put your hair wherever it wants to go

Use as roupas mais brilhantes e o Sol irá segui-lo para casa
Wear the brightest clothes and the Sun will follow you home

Seguir você para casa
Follow you home

Então seja uma aberração!
So be a freak!

Não, não quero dizer aberração fofa
No, I don't mean cute freak

Você tem que pontuar os I's e cruzar os T's
You gotta dot the I's and cross the T's

Em tudo o que o torna único
On everything that makes you unique

Não se trata de parecer bonita
It's not about looking pretty

Não se trata de parecer sem esforço, mas linda
It's not about looking effortless yet gorgeous

Então, coloque seu cabelo onde ele quiser
So put your hair wherever it wants to go

Use as roupas mais brilhantes e o Sol irá segui-lo para casa
Wear the brightest clothes and the Sun will follow you home

Seguir você para casa
Follow you home

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellie Dixon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção