Tradução gerada automaticamente
Run My Mouth
Ella Mai
Corra minha boca
Run My Mouth
Ooh, me diga o que eu poderia fazer
Ooh, tell me what I could do
Isso não é o que deveria ser
This ain't what it's supposed to be
Eu não quero largar isso agora
I don't wanna drop it now
Mas você não está sob mim
But you ain't up under me
E me diga o que eu posso dizer
And tell me what I could to say
Para se sentir bem com você
To make it feel right with you
Porque você tem muito amor
'Cause you got a lot of love
E eu tenho algumas coisas para fazer, e eu sou
And I got some things to do, and I'm
Eu sou apenas uma mulher apaixonada
I'm just a woman in love
Nunca, embora pudesse parecer assim
Never though it could feel like this
Tudo que eu preciso é uma chamada tarde da noite
All I need is a late night call
Me fez correr de volta, de volta, de volta, de volta
Got me running right back, back, back, back
Eu não quero te esquecer
I don't wanna get over you
Eu só quero oferecer agora
I just wanna, offer it now
O dia todo (o dia todo)
All day (all day)
A noite toda (e a noite toda)
All night (and all night)
Você tem algum nervo brincando com fogo
You got some nerve playin' with fire
Você não (não), percebe (não)
You don't (you don't), realize (no)
Que eu estou no meu caminho para sua satisfação (facção), 'facção
That I'm on my way for your satisfaction (faction), 'faction
Pego em maus hábitos, me chame de viciado
Caught in bad habits, call me an addict
Mas eu preciso da sua satisfação (ooh-ooh), 'facção
But I need your satisfaction (ooh-ooh), 'faction
Você tem esse tipo de coisa, porra, é bom
You got that kinda somethin', fuck, it's good
Isso me faz correr minha boca
It make me run my mouth
Oh-oh-oh-oh, ooh, corra minha boca
Oh-oh-oh-oh, ooh, run my mouth
Oh-hoo, corra minha boca
Oh-hoo, run my mouth
Eu tentei deixar você ir
I tried to let you go
Eu vim porque estou muito preso, sim
I came because I'm too caught up, yeah
É porque você continua me chamando
It's because you keep calling me
Tudo em cima de mim
All up all over me
Eu fico preso dentro dessas paredes que você construiu (ooh, yeah)
I get stuck inside these walls that you built (ooh, yeah)
O dia todo (o dia todo)
All day (all day)
A noite toda (e a noite toda)
All night (and all night)
Você tem algum nervo brincando com fogo
You got some nerve playin' with fire
Você não (você não), percebe (você não percebe)
You don't (you don't), realize (you don't realize)
Que eu estou no meu caminho para sua satisfação (facção), 'facção
That I'm on my way for your satisfaction (faction), 'faction
Pego em maus hábitos, me chame de viciado
Caught in bad habits, call me an addict
Mas eu preciso da sua satisfação (ooh-ooh), 'facção
But I need your satisfaction (ooh-ooh), 'faction
Você tem esse tipo de coisa, porra, é bom
You got that kinda somethin', fuck, it's good
Isso me faz correr minha boca
It make me run my mouth
Oh-oh-oh-oh, ooh, corra minha boca
Oh-oh-oh-oh, ooh, run my mouth
Ooh, corra minha boca
Ooh, run my mouth
Ooh-hoo
Ooh-hoo
Você tem esse tipo de coisa, porra, é bom
You got that kinda somethin', fuck, it's good
Isso me faz correr minha boca
It make me run my mouth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Mai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: