Don't Want You
Ella Mai
Não Quero Você
Don't Want You
O que você está falando sobre ter mudado de ideia?
What you talkin' 'bout you changed your mind?
Eu não te tratei bem?
Didn't I treat you right?
Encontrou seu caminho para o meu coração e agora está agindo como se não
Find your way to my heart now you putting on like you don't
Quisesse estar perto, não pode perder tempo
Want to be around, can't spend much time
Garoto, é melhor reconhecer
Boy you better recognize
Pouco dinheiro em seu bolso, agora você está jogando
Little money in your pocket, now you're tricking
Falando comigo como se estivesse ganhando
Talking to me like you're winning
Eu estava lá quando você mais precisou de mim
I was there when you needed me the most
Então estou magoada
so I'm in my feelings
Eu estou envergonhada pelo jeito que me senti e você sabe
I'm ashamed of the way I felt and you know
Que está matando meu orgulho
it's killing my pride
Desperdiçando meu tempo, não é nenhuma surpresa
Wasting my time, ain't no surprise
O último, de verdade
Your last one that's for real
Eu espero que você aprenda e viva
I guess you learn and you live
Porra, justo quando eu te coloquei
Damn, just when I put you on
E eu pensei que estávamos ficando mais fortes
And I thought we're getting stronger
Agora seu coração está longe de casa
Now your heart's far from home
Mas tudo bem, eu não te quero mais
But it's cool, I don't want you no more
Você estragou tudo, garoto, você teve isso
You messed up, boy you got that
Eu estou bem, sem revanches
I'm good, ain't no comebacks
Você fez isso, eu vou superar
You did this, I'ma run that
Eu estou bem
I'm good
Tudo bem, eu não te quero mais
It's cool, I don't want you no more
Não há razão para me comprometer
Ain't no reason I should compromise
Eu já sei demais para cair nas suas mentiras
I know too much to fall for your lies
O que você me pega para fazer, não é nada como com essas outras vadias
What you take me for, ain't nothing like them other bitches
Mesmo que eu sempre tenha sacrificado
Even though I've always sacrificed
Eu não me importo em superar, desta vez
I don't mind moving on this time
Porque tempo é dinheiro e meu interesse não está em você
Cause time is money and my interest ain't on you
Então, essa é a diferença
so that's the difference
Eu estava lá quando você mais precisou de mim
I was there when you needed me the most
Então eu estou magoada
so I'm in my feelings
Eu estou envergonhada pelo jeito que me senti e você sabe
I'm ashamed of the way I felt and you know
Que está matando meu orgulho
it's killing my pride
Desperdiçando meu tempo, não é nenhuma surpresa
Wasting my time, ain't no surprise
O último, de verdade
Your last one that's for real
Eu espero que você aprenda e viva
I guess you learn and you live
Porra, justo quando eu te coloquei
Damn, just when I put you on
E eu pensei que estávamos ficando mais fortes
And I thought we're getting stronger
Agora seu coração está longe de casa
Now your heart's far from home
Mas tudo bem, eu não te quero mais
But it's cool, I don't want you no more
Você estragou tudo, garoto, você teve isso
You messed up, boy you got that
Eu estou bem, sem revanches
I'm good, ain't no comebacks
Você fez isso, eu vou superar
You did this, I'ma run that
Eu estou bem
I'm good
Tudo bem, eu não te quero mais
It's cool, I don't want you no more
Você não está pensando direito
You ain't thinking straight
Você é um bobo, garoto, você perdeu uma
You a fool, boy you lost one
Cantar o meu amor por você
Sing my love for you
Você sabe o que fazer
You know what to do
Eu estava bem diante do seu rosto
I been all up in your face
Ainda assim não conseguiu ver que eu sou a pessoa certa
Still can't see I'm the right one
Isso é muito ruim para você
That's too bad for you
Dói, mas essa é a verdade
Hurts but that's the truth
Quer dizer
I mean
Porra, justo quando eu te coloquei
Damn, just when I put you on
E eu pensei que estávamos ficando mais fortes
And I thought we're getting stronger
Agora seu coração está longe de casa
Now your heart's far from home
Mas tudo bem, eu não te quero mais
But it's cool, I don't want you no more
Você estragou tudo, garoto, você teve isso
You messed up, boy you got that
Eu estou bem, sem revanches
I'm good, ain't no comebacks
Você fez isso, eu vou superar
You did this, I'ma run that
Eu estou bem
I'm good
Tudo bem, eu não te quero mais
It's cool, I don't want you no more
Porra, justo quando eu te coloquei
Damn, just when I put you on
E eu pensei que estávamos ficando mais fortes
And I thought we're getting stronger
Agora seu coração está longe de casa
Now your heart's far from home
Mas tudo bem, eu não te quero mais
But it's cool, I don't want you no more
Você estragou tudo, garoto, você teve isso
You messed up, boy you got that
Eu estou bem, sem revanches
I'm good, ain't no comebacks
Você fez isso, eu vou superar
You did this, I'ma run that
Eu estou bem
I'm good
Tudo bem, eu não te quero mais
It's cool, I don't want you no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Mai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: