Tradução gerada automaticamente
Everyone Goes Your Way
Ella Eyre
Todo mundo vai à sua maneira
Everyone Goes Your Way
Todo mundo passa sua maneira
Everyone goes your way
A seguir qualquer caminho que você tomar
Following whatever path you take
Ouça cada palavra que você diz
Hear every word you say
Pessoas rastejando aos seus pés
People crawling at your feet
Mas eu não vou para naturalmente
But I won't for naturally
Não por que todo mundo vai à sua maneira
Don't why everyone goes your way
Você tem que ... Correr, correr
You got that... Running, running
Obteve-los em seus joelhos que querem mais
Got them on their knees wanting more
Todos amarrado a sua mudança
Everyone tied their change
Tratá-lo como um salvador
Treat you like a saviour
Depois do líder
Following the leader
Nunca vou deixar você
Never gonna leave you
Quanto mais fundo você pode obter naquele buraco
How much deeper can you get in that hole
Até eles percebem que é tudo culpa sua
Til they realise that it's all your fault
Cubra uma mentira, uma mentira, uma mentira
Cover a lie, with a lie, with a lie
Quanto mais escura você pode pintar sua alma
How much darker can you paint your soul
Quanto mais fundo você pode cavar esse buraco
How much deeper can you dig that hole
Quanto tempo até eu ver você cair
How much longer til I see you fall
Até eu ver você cair
Til I see you fall
Todo mundo passa sua maneira
Everyone goes your way
Onde quer que vá eles estão, indo, indo
Everywhere you go they're, going, going
Ninguém ainda sabe exatamente quem você é
No one even knows just who you are
Não é possível chegar a sua cara de póquer
Can't reach your poker face
Você tem tudo para esconder
You have everything to hide
Ninguém nunca perguntando por que, eu posso ver dentro de você
No one ever asking why, I can see inside you
Quanto mais fundo você pode cavar naquele buraco
How much deeper can you dig in that hole
Até eles percebem que é tudo culpa sua
Til they realise that it's all your fault
Colorir uma mentira, uma mentira, uma mentira
Color a lie, with a lie, with a lie
Quanto mais escura você pode pintar sua alma
How much darker can you paint your soul
Quanto mais fundo você pode cavar esse buraco
How much deeper can you dig that hole
Não é muito mais longo até eu ver você cair
Ain't much longer til I see you fall
Quanto mais longe você pode empurrar essa maneira
How much further can you push that way
Segurando no vai ser tarde demais
Holding on is gonna be too late
Melhor deixar ir, deixá-lo ir, deixá-lo ir
Better let go, let it go, let it go
Não é muito mais longo até eu ver o seu verdadeiro rosto
Ain't much longer til I see your true face
Quanto mais fundo você pode cavar esse buraco
How much deeper can you dig that hole
Até eles percebem que é tudo culpa sua
Til they realise that it's all your fault
Ossos em sua parte traseira, ossos em suas costas
Bones in your back, bones in your back
Eu não sei como você está de pé tão alto
I don't know how you're standing so tall
Enganar a todos que se encontra com você
Fool everyone that meets you
Não tenho nada para dar, mas muito a dizer
Got nothing to give, but so much to say
Pular de um penhasco e seguir o seu caminho
Jump off a cliff and go your way
Quanto mais fundo você pode cavar esse buraco
How much deeper can you dig that hole
Til eles percebem que a culpa é sua (tudo sua culpa)
Til they realise that it's your fault (all your fault)
Uma mentira, uma mentira, uma mentira
A lie, with a lie, with a lie
Quanto mais escura você pode pintar sua alma
How much darker can you paint your soul
Quanto mais fundo você pode cavar esse buraco
How much deeper can you dig that hole
Quanto tempo até eu ver você cair
How much longer til I see you fall
Quanto mais longe você pode empurrar essa maneira
How much further can you push that way
Segurando no vai ser tarde demais
Holding on is gonna be too late
Melhor deixar ir, deixá-lo ir, deixá-lo ir
Better let go, let it go, let it go
Não é muito mais longo até eu ver o seu verdadeiro rosto
Ain't much longer til I see your true face
Quanto mais fundo você pode cavar esse buraco
How much deeper can you dig that hole
Até eles percebem que é tudo culpa sua
Til they realise that it's all your fault
É tudo culpa sua
It's all your fault
É tudo culpa sua
It's all your fault
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ella Eyre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: