Tradução gerada automaticamente
Wake Up !
Eligh
Wake Up!
Wake Up !
Sirenes soarão quando as paredes que nós construir ruir
Sirens will ring when the walls we've build come crumbling down
Ring the Alarm
Ring the alarm
Sirenes soarão quando as paredes que nós construir ruir
Sirens will ring when the walls we've build come crumbling down
Ring the Alarm
Ring the alarm
Tijolo por tijolo vamos construir os muros que limitam
Brick by brick we build the walls that limits
Lado a lado com o ego, tentamos resistir
Side by side with the ego we try to resist
Sirenes soarão quando as paredes que nós construir ruir
Sirens will ring when the walls we've build come crumbling down
Desmoronar-se
Tumbling down
Parece que o meu homem Eligh está me tocando
Feels like my man Eligh's tapping me
Dizendo-me para aliviar o inferno realmente
Telling me to lighten the hell up actually
Não pode ficar bravo que você vê
Can't get mad you see
Isso é o que um amigo deve ser
That's what a friend should be
Acho que eu poderia abordá-lo mais feliz
I guess I could approach it more happily
Huh, a vida é apenas um sonho aparentemente
Huh, life is but a dream apparently
Poderia muito bem remar meu barquinho mais alegremente
Might as well row my little boat more merrily
As coisas ficam ruim, mas você não pode ficar com medo de respirar
Things get bad but you can't get scared to breath
Tenho que usar sua música como sua terapia
Gotta use your music as your therapy
Nunca esperei que a vida me deu
Never expected what life handed me
Teve que agarrá-lo e ver exatamente o que está preso na manga
Had to grab it and see exactly what's jammed in the sleeve
Não acontece magicamente, você cresce gradualmente
Didn't happen magically, you grow it gradually
Basta ficar inflexível, essa é a chave
Just stay adamant, that's the key
Largar uma obra-prima, droga perto anualmente
Drop a masterpiece, damn near annually
Fãs me tratar como "sua majestade"
Fans addressing me as "your majesty"
E tem família e eles estão comigo
And got family and they stand with me
Através de toda a tragédia e toda calamidade
Through all the tragedy and every calamity
E eu estou quase tão orgulhoso como um pai poderia ser
And I'm just about as proud as a dad could be
É como uma volta da vitória de um atleta
It's like a victory lap for an athlete
Então, eu acho que eu tenho um monte de audácia
So I guess I got a lot of audacity
Para andar por aqui todos tristes e com raiva
To walk around here all sad and angry
Tipo de curso é que, para agir?
Kind of way is that to act?
Eu fui de quebrou esfarrapada para esgotou a capacidade
I went from broke down raggedy to sold out capacity
Eu deveria estar agradecendo a Academia
I should be thanking the Academy
Se sente bem Eligh, obrigado por ter me
Feels good Eligh, thanks for having me
Sirenes soarão quando as paredes que nós construir ruir
Sirens will ring when the walls we've build come crumbling down
Ring the Alarm
Ring the alarm
Sirenes soarão quando as paredes que nós construir ruir
Sirens will ring when the walls we've build come crumbling down
Ring the Alarm
Ring the alarm
Tijolo por tijolo vamos construir os muros que limita a nossa vida
Brick by brick we build the walls that limits our life
Lado com o ego, tentamos resistir
Aside with the ego we try to resist
Sirenes soarão quando as paredes que nós construir ruir
Sirens will ring when the walls we've build come crumbling down
Desmoronar-se
Tumbling down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eligh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: