Fort Knox
Elif Demirezer
Forte Knox
Fort Knox
Você pensa no que aconteceu, eu penso à frente
Denkst du nach, denk ich vorraus
Quando estiver fraco, vou construí-lo de novo, de novo
Grad bist du schwach, ich bau dich wieder auf, wieder auf
Seu coração tem muros como os de Fort Knox e sua confiança ainda é incerta
Dein Herz hat Mauern wie Fort Knox und dein Vertrauen ist nur noch Schrott
Deixe-me uma vez atravessar essas barreiras
Lass mich mal rein ich räum da auf
Eu participei da aquisição de toda sua bagagem
All dein Gepäck nehm' ich in Kauf
Se sua função for inferior, eu vou te animar, te animar
Rollst du bergab, trag' ich dich wieder rauf, wieder rauf
Sua visão é mais blindada que vidro à prova de balas
Dein Blick ist schwer wie Panzerglas
Você espera calmamente e eu impacientemente
Du warst mal leicht und nicht so hart
Deixe-me atravessar essas barreiras
Komm lass mich rein, ich räum da auf
Quem tem te machucado
Wer hat dich so verletzt
Quem fez você não mais deixar ninguém se aproximar?
Dass du niemand mehr an dich ranlässt?
Eu mergulho você profundamente no meu amor
Ich tauch dich tief in meine Liebe ein
Até o fundo, até você ficar preso lá dentro
Bis zum Boden, bis du drin stecken bleibst
O que está quebrado, eu posso salvar
Was zerbrochen ist, mach ich wieder heil
E mergulhar você no meu amor, no meu amor
Und tauch dich tief in meine Liebe, meine Liebe ein
E você sabe, você fica, você fica e você vai se sentir melhor
Und du weißt, du bleibst, du bleibst und du wirst dich gut fühlen
Você sabe, você fica comigo e você vai se sentir melhor
Du weißt, du bleibst bei mir und du wirst dich gut fühlen
Você procura por direção eu te dou minha palavra
Suchst du nach Zeilen hast du mein Wort
Se ficar perdido posso oferecer um novo caminho, um rumo
Gehst du verloren bin ich dein sicherer Ort, sicherer Ort
Seu caminho ainda é confuso, eu vou te mostrar novas metas
Dein Weg zur Seele ist verstaubt, ich zeig dir neue Ziele auf
Deixe-me ao menos uma vez entrar e guiá-lo
Lass mich mal rein ich führ dich raus
Quem tem te machucado
Wer hat dich so verletzt
Quem fez você não mais deixar ninguém se aproximar?
Dass du niemand mehr an dich ranlässt?
Eu mergulho você profundamente no meu amor
Ich tauch dich tief in meine Liebe ein
Até o fundo, até você ficar preso lá dentro
Bis zum Boden, bis du drin stecken bleibst
O que está quebrado, eu posso salvar
Was zerbrochen ist, mach ich wieder heil
E mergulhar você no meu amor, no meu amor
Und tauch dich tief in meine Liebe, meine Liebe ein
E você sabe, você fica, você fica e você vai se sentir melhor
Und du weißt, du bleibst, du bleibst und du wirst dich gut fühlen
Você sabe, você fica comigo e você vai se sentir melhor
Du weißt, du bleibst bei mir und du wirst dich gut fühlen
Eu juro: não estou jogando nenhum jogo, é tudo de verdade
Ich schwör' ich spiel' keine Spiele, ist alles ernst gemeint
Então meu amor vai ser o seu amor
Denn meine Liebe wird deine Liebe sein
Eu juro: não estou jogando nenhum jogo, é tudo de verdade
Oh, ich schwör' ich spiel' keine Spiele, ist alles ernst gemeint
Então meu amor vai ser o seu amor
Denn meine Liebe wird deine Liebe sein
É meu amor, é o seu amor
Meine Liebe sein, deine Liebe sein
É meu amor, é o seu amor
Meine Liebe sein, deine Liebe sein
Eu mergulho você profundamente no meu amor
Ich tauch dich tief in meine Liebe ein
Até o fundo, até você ficar preso lá dentro
Bis zum Boden, bis du drin stecken bleibst
O que está quebrado, eu posso salvar
Was zerbrochen ist, mach ich wieder heil
E mergulhar você no meu amor, no meu amor
Und tauch dich tief in meine Liebe, meine Liebe ein
E você sabe, você fica, você fica e você vai se sentir melhor
Und du weißt, du bleibst, du bleibst und du wirst dich gut fühlen
Você sabe, você fica comigo e você vai se sentir melhor
Du weißt, du bleibst bei mir und du wirst dich gut fühlen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elif Demirezer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: