worthless
eli.
Inútil
worthless
Estou sempre tão sozinho
I'm always so alone
Mesmo quando estou cercado
Even when surrounded
Por pessoas que conheço
By people that I know
Estou sempre tão surpreso
I'm always so astounded
Pela minha capacidade de arruinar tudo
By my ability to ruin everything
Perdendo amigos e iniciando incêndios
Losing friends and starting fires
Todo mundo acha que eu sou um mentiroso
Everyone thinks I'm a liar
Eu sempre fico em casa
I always stay at home
Porque eu não sou bom em público
Cause I'm not good in public
Eu sento aqui no meu celular
I sit here on my phone
Estou sempre desapontado
I'm always disappointed
Eu os vejo viver suas vidas
I watch them live their lives
Eu queria estar feliz
I wish that I were happy
Vítima da minha geração
Victim of my generation
Máquinas do tempo não podem apagá-lo
Time machines cannot erase it
Quem eu deveria ser?
Who am I supposed to be?
Quando estarei completo?
When will I be complete?
Quando eles ficarão orgulhosos de mim?
When will they be proud of me?
Está ficando mais difícil de ver
It's getting harder to see
Corte meus pulsos, punhos sangrentos
Slit my wrists, bloody fists
Questionando porque eu existo
Questioning why I exist
A dor persiste, presentes malignos
Pain persists, evil gifts
Levando a porra da minha vida para merda
Fucking up my life to shit
Eu sou inútil, eu sou inútil
I'm worthless, I'm worthless
Eu sou inútil, cortei meus pulsos até sangrar
I'm worthless, slit my wrists until I bleed out
Eu tento ficar forte
I try to stay strong
Não importa o que eu faça
No matter what I do
Estou sempre errado
I'm always in the wrong
Nunca fica mais fácil
It never gets easier
Mas talvez seja esse o ponto
But maybe that's the point
Faz parte do crescimento
It's part of growing up
Bagunçando e aprendendo com isso
Messing up and learning from it
Isso é apenas a vida, é necessário
That's just life, it's necessary
Agarrando-se a esperança
Clinging to hope
O que mais há para viver?
What else is there to live for?
Não tenho para onde ir
Got nowhere to go
Para que mais dor é boa?
What else is pain good for?
Estou confiante de que sua vida tem um propósito
I am confident that your life has a purpose
Tudo bem, você vai passar por isso
It's okay, you will get through it
Não desista porque alguém precisa de você
Don't give up cause someone needs you
Quem eu deveria ser?
Who am I supposed to be?
Quando estarei completo?
When will I be complete?
Quando eles ficarão orgulhosos de mim?
When will they be proud of me?
Está ficando mais difícil de ver
It's getting harder to see
Corte meus pulsos, punhos sangrentos
Slit my wrists, bloody fists
Questionando porque eu existo
Questioning why I exist
A dor persiste, presentes malignos
Pain persists, evil gifts
Levando a porra da minha vida para merda
Fucking up my life to shit
Eu sou inútil, eu sou inútil
I'm worthless, I'm worthless
Eu sou inútil, cortei meus pulsos até sangrar
I'm worthless, slit my wrists until I bleed out
Por favor, não desista
Please, don't give up
Tenho que ficar forte, tenho que seguir em frente
Gotta stay strong, gotta move on
Conheço a esperança quando você se sentir fraco
Gotta know hope when you feel low
Por favor, você tem que saber
Please, you gotta know
Que alguém precisa de você
That someone needs you
Por favor, não desista
Please, don't give up
Tenho que ficar forte, tenho que seguir em frente
Gotta stay strong, gotta move on
Conheço a esperança quando você se sentir fraco
Gotta know hope when you feel low
Por favor, você tem que saber
Please, you gotta know
Que alguém precisa de você
That someone needs you
Corte meus pulsos, punhos sangrentos
Slit my wrists, bloody fists
Questionando porque eu existo
Questioning why I exist
A dor persiste, presentes malignos
Pain persists, evil gifts
Levando a porra da minha vida para merda
Fucking up my life to shit
Eu sou inútil, eu sou inútil
I'm worthless, I'm worthless
Eu sou inútil, cortei meus pulsos até sangrar
I'm worthless, slit my wrists until I bleed out
Sem valor, eu sou inútil
Worthless, I'm worthless
Eu sou inútil, cortei meus pulsos até sangrar
I'm worthless, slit my wrists until I bleed out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de eli. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: