Ghost
eli.
Fantasma
Ghost
Eu vi a estrada que me leva para casa
I've seen the road that takes me home
Eu sou bom o suficiente? Eu sou bom o suficiente para você?
Am I good enough? Am I good enough for you?
Se eu vi a estrada que me levará para casa
If I've seen the road that will take me home
Eu sou bom o suficiente? Eu sou bom o suficiente para você?
Am I good enough? Am I good enough for you?
Estas palavras podem ser minha única esperança
These words may be my only hope
Quando eu quero deixar ir, eu nunca deixarei ir!
When I want to let go, i'll never let go!
E nos desmoronamos toda vez que eu encontro
And we fall apart every time I find
Que você não é quem você diz que é
That you're not who you say you are
Mas isso não é quem você é
But thats not who you are
Agora bem, nunca se sabe como isso teria terminado
Now well never know how this would have ended
Porque você nunca deu uma chance
Because you never gave it a chance
Eu só preciso de suas palavras para me fazer sentir vivo
I just need your words to make me feel alive
Como você estava tão certo, quando você nunca tentou?
How were you so sure, when you never even tried?
Você nunca tentou!
You never even tried!
Eu vou perdoar mas nunca esquecer
I will forgive but never forget
Todas as coisas que você disse
All the things you've said
Tudo que preciso é ouvir sua voz
All I need is to hear your voice
Para me fazer acreditar
To make me believe
Eu nunca vou seguir em frente até você ser meu fantasma!
I'll never move on until you're my ghost!
Esta é a primeira vez que nos libertamos
This is the first time we break free
Fique quem você é e a bondade surgirá
Stay who you are, and the goodness will emerge
Agora bem, nunca se sabe como isso teria terminado
Now well never know how this would have ended
Porque você nunca deu uma chance
Because you never gave it a chance
Eu só preciso de suas palavras para me fazer sentir vivo
I just need your words to make me feel alive
Como você estava tão certo, quando você nunca tentou?
How were you so sure, when you never even tried?
Quando essa luz me traz medo, eu só quero você aqui
When this light brings me fear, I just want you here
Há degraus acima, me traga para perto
There's foot steps above, bring me close
Eu vou perdoar mas nunca esquecer
I will forgive but never forget
Todas as coisas que você disse
All the things you've said
Tudo que preciso é ouvir sua voz
All I need is to hear your voice
Para me fazer acreditar
To make me believe
Eu nunca vou deixar você ir
I'll never let go of you
Quando você vai me fazer acreditar?
When will you make me believe?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de eli. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: