Tradução gerada automaticamente
Dust
Eli Young Band
Poeira
Dust
Ela está cansado dessa cidade, ela está cansada de que o menino
She's sick of this town, she's sick of that boy
Sim, ela está cansada de sonhos que nunca tomam o vôo
Yeah she's sick of dreams that never take flight
Tem de haver mais do que a mesma velha história
There's gotta be more than the same old story
Então, ela vai virar a página desta noite
So she's gonna turn the page tonight
E Ligue o rádio (Ligue o rádio)
And turn the radio up (turn the radio up)
Fechar as janelas
Roll the windows down
Ela tem um tanque cheio de gás (ela tem um tanque cheio de gás)
She got a full tank of gas (she got a full tank of gas)
Não há impedi-la agora
Ain't no stopping her now
Ela tem o pedal para o chão em um hand-me-down Ford
She's got the pedal to the floor in a hand-me-down Ford
Sim, a única coisa que resta a fazer
Yeah, the only thing that's left to do
É pegar um par de luzes verdes e aqueles olhos azuis de bebê
Is catch a couple green lights and those baby blue eyes
Você não deixando nada nesse retrovisor
Are leaving nothing in that rearview
Mas a poeira, nada além de pó
But dust, nothing but dust
Ela está lutando contra as lágrimas, ela está lutando para trás anos
She's fighting back tears, she's fighting back years
É a única vida que ela já conheceu
Of the only life she's ever known
Há um futuro que é brilhante, na calada da noite deste
There's a future that's bright in the dead of this night
E tudo o que ela tem que fazer é ir
And all she's gotta do is go
E Ligue o rádio (Ligue o rádio)
And turn the radio up (turn the radio up)
Fechar as janelas
Roll the windows down
Ela tem uma estrada aberta (ela tem uma estrada aberta)
She got an open road (she got an open road)
Não há impedi-la agora
Ain't no stopping her now
Ela tem o pedal para o chão em um hand-me-down Ford
She's got the pedal to the floor in a hand-me-down Ford
Sim, a única coisa que resta a fazer
Yeah, the only thing that's left to do
É pegar um par de luzes verdes e aqueles olhos azuis de bebê
Is catch a couple green lights and those baby blue eyes
Você não deixando nada nesse retrovisor
Are leaving nothing in that rearview
Mas a poeira, nada além de pó
But dust, nothing but dust
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Ela tem o rádio
She got the radio up
Ela tem as janelas para baixo
She got the windows down
Não, ela não vai olhar para trás
No she won't look back
Não há impedi-la
Ain't no stopping her
Não há impedi-la agora
Ain't no stopping her now
Ela tem o pedal para o chão em um hand-me-down Ford
She's got the pedal to the floor in a hand-me-down Ford
Sim, a única coisa que resta a fazer
Yeah, the only thing that's left to do
É pegar um par de luzes verdes e aqueles olhos azuis de bebê
Is catch a couple green lights and those baby blue eyes
Você não deixando nada nesse retrovisor
Are leaving nothing in that rearview
Mas a poeira, nada além de pó
But dust, nothing but dust
Poeira, nada além de pó
Dust, nothing but dust
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eli Young Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: