Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 107

Kill Bill

Electrik Red

Letra

Kill Bill

Kill Bill

Oooh! Olhe para o que o homem senhor feito feito!
Oooh! Look at what mister man done done!

Ele no clube! Showin todas as meninas adoram!
He in the club! Showin all the girls love!!

Aposto que você nos ouvir!
Bet you hear us!

Eu aposto que você nos ouvir!
I bet you hear us!

Eu aposto que você nos ouvir!
I bet you hear us!

Ay! Ay! Ay!
Ay! Ay! Ay!

Bill feito conheci uma garota em cima do clube
Bill done met some girl up in the club

E engravidou!
And got her pregnant!

Eu nunca confiei, agora ele está preso
I never trusted, now he's busted

Porque eu estou sempre checando!
Cause I'm always checkin!

Os telefones celulares, mentiras, Chamadas
Cell phones, Lies, Calls

Eu não sei essa cadela em tudo!
I don't know this bitch at all!

Saia mentindo, Você ser chamando ela o tempo todo!
Quit lyin', You be callin her all the time!

Estou prestes a Kill Bill! (Kill Bill!)
I'm bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

A primeira coisa de manhã!
First thing in the morning!

Bout de Kill Bill! (Kill Bill!)
Bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

Vou pegar ele enquanto ele boceja!
I'll Catch him while he yawning!

Bout de Kill Bill! (Kill Bill!)
Bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

Rádio não pode jogar este registro
Radio might not play this record

Eu vou ser um monte de coisas, mas uma coisa
I'll be a lot of things but one thing

Mas uma coisa eu não vou ser desrespeitada, OH!
But one thing I wont be DISRESPECTED, OH!

Ahhhhhh, Aahhhhh, Oh!
Ahhhhhh, Aahhhhh, Oh!

Aahhhhhh, Ahhhhh, Hell Yeah!
Aahhhhhh, Ahhhhh, Hell Yeah!

Ohhhhh! Aahhhhh, Ahhhhh!
Ohhhhh! Aahhhhh, Ahhhhh!

Hell yeah!
Hell yeah!

Til alguém se machuca
Til somebody gets hurt

Continue jogando como ele é engraçado!
Keep on playing like it's funny!

Servido com eles papéis
Served with them papers

Vamos off cima do que dinheiro!
Come on off top of that money!

Meio isso, isso!
Half this, Half that!

Compras sprees em LONDRES!
Shopping Sprees in LONDON!

E agora você em um orçamento
And now you on a budget

E eu estou girando como lavanderia!
And I'm spinnin like Laundry!

Ooh Vez após vez!
Ooh Time after Time!

Você me disse, você me disse!
You told me, You told me!

Deite-se depois de mentira
Lie after lie

Mesmo tho, Mesmo tho!
Even tho, Even tho!

Deixe-a tomar, o seu lugar
Let it take, your spot

E você não está em minha mente!
And you aint on my mind!

E uma vez que o dinheiro se foi
And once that money is gone

Eu volto a cometer tal crime!
I'll be back to commit that crime!

Estou prestes a Kill Bill! (Kill Bill!)
I'm bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

A primeira coisa de manhã!
First thing in the morning!

Bout de Kill Bill! (Kill Bill!)
Bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

Vou pegar ele enquanto ele boceja!
I'll Catch him while he yawning!

Bout de Kill Bill! (Kill Bill!)
Bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

Rádio não pode jogar este registro
Radio might not play this record

Eu vou ser um monte de coisas, mas uma coisa
I'll be a lot of things but one thing

Mas uma coisa eu não vou ser desrespeitada, OH!
But one thing I wont be DISRESPECTED, OH!

Ahhhhhh, Aahhhhh, Oh!
Ahhhhhh, Aahhhhh, Oh!

Aahhhhhh, Ahhhhh, Hell Yeah!
Aahhhhhh, Ahhhhh, Hell Yeah!

Ohhhhh! Aahhhhh, Ahhhhh!
Ohhhhh! Aahhhhh, Ahhhhh!

Hell yeah!
Hell yeah!

Tentei ser sua namorada
Tried to be your girlfriend

Realmente o que você queria, que queria
Really what you wanted, you wanted

Isso não é o que você precisava
That aint what you needed

Porque você não sabe a diferença
Cause you don't know the difference

Você brincar com a cadela errada
You messing with the wrong BITCH

E não há como voltar atrás agora
And there's no turning back now

Bill feito conheci uma garota em cima do clube
Bill done met some girl up in the club

E engravidou!
And got her pregnant!

Eu nunca confiei, agora ele está preso
I never trusted, now he's busted

Porque eu estou sempre checando!
Cause I'm always checkin!

Os telefones celulares, mentiras, Chamadas
Cell phones, Lies, Calls

Eu não sei essa cadela em tudo!
I don't know this bitch at all!

Saia mentindo, Você ser chamando ela o tempo todo!
Quit lyin', You be callin her all the time!

Estou prestes a Kill Bill! (Kill Bill!)
I'm bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

A primeira coisa de manhã!
First thing in the morning!

Bout de Kill Bill! (Kill Bill!)
Bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

Vou pegar ele enquanto ele boceja!
I'll Catch him while he yawning!

Bout de Kill Bill! (Kill Bill!)
Bout to Kill Bill! (Kill Bill!)

Rádio não pode jogar este registro
Radio might not play this record

Eu vou ser um monte de coisas, mas uma coisa
I'll be a lot of things but one thing

Mas uma coisa eu não vou ser desrespeitada, OH!
But one thing I wont be DISRESPECTED, OH!

Ahhhhhh, Aahhhhh, Oh!
Ahhhhhh, Aahhhhh, Oh!

Aahhhhhh, Ahhhhh, Hell Yeah!
Aahhhhhh, Ahhhhh, Hell Yeah!

Ohhhhh! Aahhhhh, Ahhhhh!
Ohhhhh! Aahhhhh, Ahhhhh!

Hell Yeah!
Hell Yeah!

Hell Yeah!
Hell Yeah!

Hell Yeah!
Hell Yeah!

Hell Yeah!
Hell Yeah!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrik Red e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção