Tradução gerada automaticamente
Old Friend
Elderbrook
Velho amigo
Old Friend
Oh, você é igual ao que eu conhecia
Oh, you're just the same as I used to know
Sempre jogando jogos das maneiras mais estranhas
Always playing games in the strangest ways
E você vem e vai, vai, vai, assim como antes, antes, oh
And you come and go, go, go, just like before, 'fore, oh
Eu deveria saber
I should've known
Oh, você é igual ao que eu conhecia
Oh, you're just the same as I used to know
Sempre jogando jogos das maneiras mais estranhas
Always playing games in the strangest ways
E você vem e vai, vai, vai, assim como antes, antes, oh
And you come and go, go, go, just like before, 'fore, oh
Eu deveria saber
I should've known
E você está me correndo de esperança
And you're running me of hope
(Eu saberia)
(I would've known)
Apenas andando na minha estrada
Just walking down my road
(Eu poderia saber)
(I could've known)
Está no meu sangue e ossos (woah)
It's in my blood and bones (woah)
Mas é como um velho amigo
But it's just like an old friend
Chegando, sim, eu os conheço
Coming up, yeah, I know them
Solte a parte superior na entrada da garagem
Drop top in the driveway
Trancado porque é lento então
Locked up 'cause it's slow then
Eu estive procurando por problemas
I've been looking for problems
Um olhar e eu estou em
One look and I'm all in
É tarde da manhã?
Is it late in the morning?
Se eu cair, posso continuar rastejando
If I fall down then I can keep crawling
E é como um velho amigo
And it's just like an old friend
Chegando, sim, eu os conheço
Coming up, yeah, I know them
Oh, você é igual ao que eu conhecia
Oh, you're just the same as I used to know
Sempre jogando jogos das maneiras mais estranhas
Always playing games in the strangest ways
E você vem e vai, vai, vai, assim como antes, antes, oh
And you come and go, go, go, just like before, 'fore, oh
Eu deveria saber
I should've known
E você está me correndo de esperança
And you're running me of hope
(Eu saberia)
(I would've known)
Apenas andando na minha estrada
Just walking down my road
(Eu poderia saber)
(I could've known)
Está no meu sangue e ossos (woah)
It's in my blood and bones (woah)
E é como um velho amigo
And it's just like an old friend
Chegando, sim, eu os conheço
Coming up, yeah, I know them
Solte a parte superior na entrada da garagem
Drop top in the driveway
Trancado porque é lento então
Locked up 'cause it's slow then
Eu estive procurando por problemas
I've been looking for problems
Um olhar e eu estou em
One look and I'm all in
É tarde da manhã?
Is it late in the morning?
Se eu cair, posso continuar rastejando
If I fall down then I can keep crawling
E é como um velho amigo
And it's just like an old friend
Chegando, sim, eu os conheço
Coming up, yeah, I know them
Solte a parte superior na entrada da garagem
Drop top in the driveway
Trancado porque é lento então
Locked up 'cause it's slow then
Eu estive procurando por problemas
I've been looking for problems
Um olhar e eu estou em
One look and I'm all in
É tarde da manhã?
Is it late in the morning?
Se eu cair, posso continuar rastejando
If I fall down then I can keep crawling
Eu tenho alguns velhos amigos
I got a couple old friends
Eu juro que estou tentando fazer as pazes
I swear I'm tryna make amends
Esqueça os anos em que não estive
Forget the years I haven't been
E podemos andar de novo como antes
And we can ride around again like before
Fazendo-os disparar em pontos baixos
Making them fire on lows
Eu tenho alguns velhos amigos, sim
I got a couple old friends, ya
E é como um velho amigo
And it's just like an old friend
Chegando, sim, eu os conheço
Coming up, yeah, I know them
Solte a parte superior na entrada da garagem
Drop top in the driveway
Trancado porque é lento então
Locked up 'cause it's slow then
Eu estive procurando por problemas
I've been looking for problems
Um olhar e eu estou em
One look and I'm all in
É tarde da manhã?
Is it late in the morning?
Se eu cair, posso continuar rastejando
If I fall down then I can keep crawling
E é como um velho amigo
And it's just like an old friend
Chegando, sim, eu os conheço
Coming up, yeah, I know them
(Eu saberia)
(I would've known)
Solte a parte superior na entrada da garagem
Drop top in the driveway
Trancado porque é lento então
Locked up 'cause it's slow then
Eu estive procurando por problemas
I've been looking for problems
Um olhar e eu estou em
One look and I'm all in
É tarde da manhã?
Is it late in the morning?
Se eu cair, posso continuar rastejando
If I fall down then I can keep crawling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elderbrook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: