Tradução gerada automaticamente
K2
Elbow
K2
K2
Eu estou imaginando ondulando os dedos sobre as teclas
I'm imagining rippling fingers on keys
Imitando-o selvagem em uma mesa de pedra fria
Miming it wild on a cold stone table
Imaginando e desejando para casa e sacudindo os joelhos
Picturing and wishing for home and jiggling my knees
Enviar um cabo de urgência
Send an urgent cable
Dickhead fez um corredor e ele está se perguntando
Dickhead's done a runner and he's wondering
Se alguém se importa
If anyone cares
É a luz de aterragem em
Is the landing light on
Voltar para as pedras que os ovos do mum nascidos em
Back to the pebbles that mum's eggs hatched in
Dê-me seu perfume
Give me her perfume
Dê-me suas orações e conselhos
Give me her prayers and advice
Mãos ao alto se você nunca viu o mar
Hands up if you've never seen the sea
Eu sou de uma terra com uma insularidade
I'm from a land with an island status
Nos faz pensar que todo mundo nos odeia
Makes us think that everyone hates us
Talvez querido eles fazem
Maybe darling they do
Mas eles não conhecê-lo
But they haven't met you
Eles só sabem os vilões no leme
They only know the villains at the tiller
E eles apostaram a fazenda em um headline
And they gambled the farm on a headline
Jesus, ficando mais difícil de ver o que eles estão fazendo 'até que é feito
Jesus, getting harder to see what they're doing 'til it's done
E eles nunca vão fazer uma prisão na Fleet Street
And they're never gonna make an arrest on Fleet Street
Sim e eu estou determinado a acreditar no amor
Yes and I'm given to believing in love
Eu escrevi a palavra no meu sangue
I've written the word in my blood
E eu pousar em uma prateleira do K2
And I perch on a shelf of the K2
Fabricado com os crentes que
Made of the believers that
Amor, abre o punho apenas o suficiente para uma mão
Love, opens the fist just enough for a hand
Para escorregar para o lado
To slip into the hand
Eu estive dormindo na floresta com uma mãe para ser
I've been asleep in the woods with a mother to be
Pensando em uma caravana de estática nos Andes
Planning on a static caravan in the Andes
Fazendo uma ruptura com a pega de aço em ascensão
Making a break with the steel magpie on the rise
Derrotar em nosso tempo ou nós
Defeat in our time or do we
Encontra na rua novamente devido aos poucos?
Meet on the street again due to the few?
Massa-lo e atualizar vendetta
Batter it out and refresh vendetta
Melhor certamente para fazer uma pausa
Better surely to pause
Considere o caminho
Consider the path
É cheio de sangue, muco e os dentes e a glória de ninguém
It's full of blood, snot and teeth and the glory of no one
Mãos ao alto se você nunca viu o mar
Hands up if you've never seen the sea
Nós somos de um lugar com uma insularidade
We're from a place with an island status
De enfileiramento na esquina para um lápis e papel
Queuing round the corner for a pencil and paper
Novamente
Again
Venha o vírus de vírus
Come the virus of virii
Deus envie-nos a um beco digitais
God send us to a digital end
Com seguindo estranhos e limpando amigos
With following strangers and swiping at friends
Vou enviar-lhe um cartão postal
I'll send you a postcard
Vê-lo em Hull
See you in Hull
Em uma camisola feita de lama lãs Atacama
In a sweater made of Atacama llama wool
Sim e eu estou determinado a acreditar no amor
Yes and I'm given to believing in love
Eu escrevi a palavra no meu sangue
I've written the word in my blood
Eu vi-o fazer um céu de
I've seen it make a heaven of
Backstreet, bedsit e local da explosão sala de estar
Backstreet, bedsit and bomb site living room
Amor, abre o punho apenas o suficiente para uma mão
Love, opens the fist just enough for a hand
Para escorregar para o lado
To slip into the hand
Sim e eu estou determinado a acreditar no amor
Yes and I'm given to believing in love
Eu escrevi a palavra no meu sangue
I've written the word in my blood
Eu vi-o fazer um céu de
I've seen it make a heaven of
Backstreet, bedsit e local da explosão sala de estar
Backstreet, bedsit and bomb site living room
Amor, abre o punho apenas o suficiente para uma mão
Love, opens the fist just enough for a hand
Para escorregar para o lado, para escorregar na mão
To slip into the hand, to slip into the hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elbow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: