Tradução gerada automaticamente
Got Your Message
Eighty Ninety
Recebeu sua mensagem
Got Your Message
Não somos bons em encontrar finais
We're no good at finding endings
Estamos sempre no começo
We’re always at the start
Mas eu não posso cair
But I can't fall
Não, eu não vou cair
No I won't fall
Para algo
For something
Isso está prestes a desmoronar
That’s bound to fall apart
Mas
But
Eu recebi sua mensagem
I got your message
O que você deixou quando
The one you left when
Você estava bebendo e você
You were drinking and you
Estavam adivinhando e se sentindo deprimidos e
Were second guessing and feeling depressed and
Você estava pensando que você
You been thinking that you
Nunca sairíamos desta cidade
Were never gonna leave this town
Ou faça qualquer coisa para tirar você do chão
Or do anything to get you off of the ground
E é para o melhor
And it's for the best
Que esquecemos
That we forget
As coisas pelas quais passamos
The things we been through
Ficamos bons em segundas chances
We got good at second chances
Ficamos bons em ver começos
We got good at seeing starts
Ficamos bons em guardar segredos
We got good at keeping secrets
Do fundo dos nossos corações
From the bottom of our hearts
Mas estamos sempre perseguindo algo
But we're always chasing something
Como se tivéssemos algo a provar
Like we got something to prove
Você
Do you
Você realmente me ama?
Do you really love me?
Você não tem nada a perder?
Do you got nothing to lose?
Porque
Cuz
Eu recebi sua mensagem
I got your message
O que você deixou quando
The one you left when
Você estava bebendo e você
You were drinking and you
Estavam adivinhando e se sentindo deprimidos e
Were second guessing and feeling depressed and
Você estava pensando que você
You been thinking that you
Nunca sairíamos desta cidade
Were never gonna leave this town
Ou faça qualquer coisa para tirar você do chão
Or do anything to get you off of the ground
E é para o melhor
And it's for the best
Que esquecemos
That we forget
As coisas pelas quais passamos
The things we been through
E se você não desligar o telefone
And if you don't hang up the phone
Talvez pudéssemos conversar sobre isso
Maybe we could talk about it
E se eu passasse algum tempo sozinho
And if I spent some time alone
Talvez eu possa viver sem você
Maybe I could live without you
Só não desligue o telefone
Just don't hang up the phone
Acho que preciso falar sobre isso
I think I need to talk about it
Porque quando passo minhas noites sozinha
Cuz when I spend my nights alone
Eu acho que posso morrer sem você
I think I might die without you
Eu recebi sua mensagem
I got your message
O que você deixou porque
The one you left cuz
Você sabe que eu vou
You know I'll come over
E lamentaremos o que dizemos
And we'll regret the things we let ourselves say
Quando estivermos sóbrios
Once we’re sober
E talvez devêssemos deixar esta cidade
And maybe we should leave this town
Mas eu sei que vamos levar mais uma vez
But I know we’re gonna take it one more time around
A noite em que nos conhecemos
The night we met
Os dias que passamos
The days we spent
As vezes que juramos que acabou
The times we swear it's over
Eu recebi sua mensagem
I got your message
O que você deixou
The one you left
Mas querida, não podemos continuar esperando
But babe we can’t keep waiting
Não pode simplesmente sobreviver
Can't just survive
Apenas vivo
Only alive
Quando nossos dois corações estão partindo
When both our hearts are breaking
E você nunca pensou que me escolheria
And you never thought you'd pick me
Mas nunca me tornei quem esperava ser
But I never became who I hoped I would be
Mas não consigo esquecer
But I can't forget
E não vou me arrepender
And I won’t regret
Na noite em que você veio pela primeira vez
The night you first came over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eighty Ninety e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: