Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

NINETEEN (feat. Zach Paradis)

Egomi

Letra

DEZESSETE (feat. Zach Paradis)

NINETEEN (feat. Zach Paradis)

[Zach Paradis]
[Zach Paradis]

Estou bem à beira de algo ótimo
I’m right at the edge of something great

Bem no limite de tudo o que isso significa para mim, oh
Right at the edge of all that’s meant for me, oh

Estou bem à beira de algo ótimo
I’m right at the edge of something great

Bem no limite de tudo o que é para mim
Right at the edge of all that’s meant for me

Oh sim
Oh, yeah

[Zach Paradis]
[Zach Paradis]

Eu tinha apenas dezenove anos quando me mudei da casa dos meus pais
I was only nineteen when I moved out of my parent’s house

Vinte e quinze, tive que aprender o que era a vida
Twenty-fifteen, had to learn what life was all about

Eu não tenho fam na cidade
I ain’t got no fam in town

E sinto falta dos meus amigos
And I miss my friends

Mas eu sei que um capítulo começa onde o último termina
But I know a chapter start where the last one ends

Apenas dezenove, não, eu não segui o caminho mais fácil
Only nineteen, no, I didn’t take the easy route

Perseguindo sonhos de cachimbo e a esperança de que todos dariam certo
Chasing pipe dreams and the hope that they would all work out

Se eu soubesse o que sei agora
If I knew what I know now

Teria medo
Would have been afraid

Graças a Deus pela ignorância que permite saltos de fé
Thank God for the ignorance allowing leaps of faith

[Zach Paradis]
[Zach Paradis]

É engraçado como eu tenho medo de ser algo
It’s funny how I’m scared to be something

Mas muito mais aterrorizado por não ser nada
But way more terrified to be nothing

Oh, não me acorde
Oh, don’t wake me up

Eu não quero pensar muito
I don’t want to think that much

É engraçado como eu já sou alguém
It’s funny how I’m already someone

Mas aterrorizado eu vou acabar ninguém
But terrified I’ll end up a no one

Oh, não me acorde
Oh, don’t wake me up

Eu não quero pensar muito
I don’t want to think that much

[Zach Paradis]
[Zach Paradis]

Estou bem à beira de algo ótimo
I’m right at the edge of something great

Bem no limite de tudo o que é para mim
Right at the edge of all that’s meant for me

Para mim
Oh, for me

Estou bem à beira de algo ótimo
I’m right at the edge of something great

Bem no limite de tudo o que é para mim
Right at the edge of all that’s meant for me

Oh sim
Oh, yeah

[Egomi]
[Egomi]

Eu tinha apenas dezenove anos quando me mudei da casa dos meus pais
I was only nineteen when I moved out of my parent’s house

Vinte e dezesseis, pensei que sabia o que era a vida
Twenty-sixteen, thought I knew what life was all about

Mas todas as minhas crenças de repente começaram a se desgastar
But all my beliefs suddenly began to fray

Coração cheio de dor, mas eu aprendi ao longo do caminho
Heart full of aching but I learned along the way

Apenas dezenove, trabalhando com todos os artistas
Only nineteen, working with all of the artists

Que eu toquei desde os quinze anos, ouça repetidamente
That I played since I was fifteen, listen on repeat

Eu estava vivendo o sonho que sempre sonhei
I was living out the dream I always dreamed

Enquanto dorme no chão
While sleeping on the floor

No canto de um saco de dormir ao lado da porta
In the corner on a sleeping bag beside the door

Sim
Yeah

[Egomi]
[Egomi]

É engraçado como eu tenho medo de ser algo
It’s funny how I’m scared to be something

Mas muito mais aterrorizado por não ser nada
But way more terrified to be nothing

Oh, não me acorde
Oh, don’t wake me up

Eu não quero pensar muito
I don’t want to think that much

É engraçado como eu já sou alguém
It’s funny how I’m already someone

Mas aterrorizado eu vou acabar com ninguém
But terrified I’ll end up with no one

Oh, não me acorde
Oh, don’t wake me up

Eu não quero pensar muito
I don’t want to think that much

[Egomi]
[Egomi]

Estou bem à beira de algo ótimo
I’m right at the edge of something great

Bem no limite de tudo o que é para mim
Right at the edge of all that’s meant for me

Para mim
Oh, for me

Estou bem à beira de algo ótimo
I’m right at the edge of something great

Bem no limite de tudo o que é para mim
Right at the edge of all that’s meant for me

Sim
Mm, yeah

[Zach Paradis e Egomi]
[Zach Paradis & Egomi]

Então não me acorde quando estou perseguindo sonhos
So don’t wake me up when I’m chasing dreams

Não me atrase porque estou ganhando velocidade
Don’t slow me down ‘cause I’m gaining speed

Sim, eu estou lá em cima, eu estou lá em cima
Yeah, I’m up there, I’m up there

Sim, eu estou lá em cima
Yeah, I’m up there

Juro que estou tão alto
Swear I’m up so high

Não me acorde quando estou perseguindo sonhos
Don’t wake me up when I’m chasing dreams

Não me segure, porque eu estou dando saltos
Don’t hold me down ‘cause I’m taking leaps

Sim, eu estou lá em cima, eu estou lá em cima
Yeah, I’m up there, I’m up there

Sim, eu estou lá em cima
Yeah, I’m up there

Juro que estou tão alto
Swear I’m up so high

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Egomi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção