Reign Of Bones
Edu Falaschi
Reino de Ossos
Reign Of Bones
Caminhos sombrios me trouxeram aqui
Dark ways just brought me here
Cruzando as flechas de fogo
Crossing the arrows of fire
Avante! Marchando em fila sem parar
Onward! Marching in line on and on
(Marchando em fila e em frente)
(Marching in line and on)
Conquiste! Pegue o que puder!
Conquer! Take what you can!
Prata e diamantes ou ouro e aço
Silver and diamonds or gold and steel
Pegue seus sonhos e traga-lhes o inferno
Take their dreams and bring them hell
Espere! Vocês são deuses ou homens?
Hold on! Are you gods or men?
Vocês não podem cruzar meu império
You cannot cross my empire
Os ventos sopram, espalhando seu terror e praga
Winds blow, spreading their terror and plague
(Espalhando aquela flecha e culpa)
(Spreading that arrow and blame)
Triste vontade dos ouro
Sorrow will of the golds
Misericórdia pelo prazer e joias eu dou
Mercy for pleasure and jewels I give
Todos os meus sonhos se foram
All my dreams have gone
Tantas traições
So many treasons
Tantas presas
So many preys
(Tantas presas)
(So many preys)
Tudo em nome do ouro
All in the name of gold
(Tudo em nome do ouro)
(All in the name of gold)
Em dias solitários
On lonely days
Os lamentos de um espectro
The wails of a wraith
Apenas sussurram em uma noite escura
Just whispers in a darkness night
(Apenas sussurram durante a noite)
(Just whispers in the night)
Apenas queimando almas e morte
Just burning souls and death
Reino dos ossos! (Ossos!)
Reign of bones! (Bones!)
Oh! Chorando melancólico eu estou
Oh! Crying wistress I am
Rastejando eu vivo como uma víbora
Crawling I live as a viper
Rumores, vocês podem me perdoar hoje?
Rumours, can you forgive me today?
(Vocês podem me perdoar agora?)
(Can you forgive me now?)
Amor, ódio, alguém para culpar
Love, hate, someone to blame
Vivendo preso, caio em lágrimas
Living imprisoned, I fall in tears
Coração e alma partidos
Broken heart and soul
Tantas traições
So many treasons
Tantas presas
So many preys
(Tantas presas)
(So many preys)
Tudo em nome do ouro
All in the name of gold
(Tudo em nome do ouro)
(All in the name of gold)
Em dias solitários
On lonely days
Os lamentos de um espectro
The wails of a wraith
Apenas sussurra em uma noite escura
Just whispers in a darkness night
(Apenas sussurra durante a noite)
(Just whispers in the night)
Apenas queimando almas e morte
Just burning souls and death
Reino dos ossos! (Ossos!)
Reign of bones! (Bones!)
Reino dos ossos! (Ossos!)
Reign of bones! (Bones!)
Reino dos ossos!
Reign of bones!
Eu, eu sou uma criatura invencível!
I, I am an invincible creature!
Eu, eu sou uma criatura invencível!
I, I am an invincible creature!
Eu, eu sou uma criatura invencível!
I, I am an invincible creature!
Eu, eu sou uma criatura invencível!
I, I am an invincible creature!
Criatura invencível!
Invincible creature!
Forte voltei!
Tieso volví!
Terra voltei!
Tierra volví!
Conquiste! Pegue o que puder!
Conquer! Take what you can!
Prata e diamantes são ouro e roubam
Silver and diamonds are gold and steal
Tire o orgulho deles
Take their pride away
Tantas traições
So many treasons
Tantas presas
So many preys
(Tantas presas)
(So many preys)
Tudo em nome do ouro
All in the name of gold
(Tudo em nome do ouro)
(All in the name of gold)
Em dias solitários
On lonely days
Os lamentos de um espectro
The wails of a wraith
Apenas sussurra em uma noite escura
Just whispers in a darkness night
Tantas traições
So many treasons
Tantas presas
So many preys
(Tantas presas)
(So many preys)
Tudo em nome do ouro
All in the name of gold
(Tudo em nome do ouro)
(All in the name of gold)
Em dias solitários
On lonely days
Os lamentos de um espectro
The wails of a wraith
Apenas sussurram em uma noite escura
Just whispers in a darkness night
(Apenas sussurram durante a noite)
(Just whispers in the night)
Apenas queimando almas e partindo
Just burning souls and left
Reino dos ossos! (Ossos!)
Reign of bones! (Bones!)
Reino dos ossos! (Ossos!)
Reign of bones! (Bones!)
Reino dos ossos! (Ossos!)
Reign of bones! (Bones!)
Reino dos ossos! (Ossos!)
Reign of bones! (Bones!)
Reino dos ossos!
Reign of bones!
Ooh oh!
Ooh oh!
Vá! Reino dos ossos!
Go! Reign of bones!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edu Falaschi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: