Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.803

The Eternal Wayfarer

Edguy

Letra

O Eterno Viajante

The Eternal Wayfarer

De volta aos dias em que eu nunca tinha que escolher meu caminho sem nenhuma pista
Back in the day I never had to choose my way without a clue

Não precisava de nenhuma ajuda
No need for a hand

Sem notar que eu estava dançando na borda do precipício, mas não era justo
Unaware that I was dancing on the edge but wasn't due

Oh, sereno é o mar atrás de mim, adentro o redemoinho do demônio do tempo
Oh, serene's the sea behind me, into the whirl of devil time

Um balanço gentil, então uma rachadura no berço
A gentle rocking, then a crack in the cradle

Você estava dormindo até você atingir o chão
You're asleep until you hit the ground

Um para essa estrada e um outro para depois?
One for this road and another for after?

Alguém me diga: do que o seu Depois se trata?
Someone tell me: What's yer After all about?

Da facilidade ao céu, até o mundo ficar no caminho
From ease to the sky, until the world gets in the way

O anel das eras: contagem até o zero
Ring in the age: Countdown to zero

Caçando o resplendor do crepúsculo
Chasing the afterglow

O resultado está definido até onde eu saiba
The outcome is set as far as I know

O tempo e, novamente, o pôr do sol gritam meu nome
Time and again the sundown it screams my name

Mas eu tento dar as costas
But I try to turn away

O beleza do instante devora o futuro
The george of the instant devours the future

Para cuspi-lo como uma memória desbotada
To spit it out as a fading memory

Me dê a força para desafiar a contradição
Gimme the strenght to defy contradiction

Quando meu pensamento falha em me permitir ver
When my mindset fails to let me see

Irei eu viajar e desejar pavimentar a estrada?
Will I travel on and longing pave the road?

O anel das eras: contagem até o zero
Ring in the age: Countdown to zero

Caçando o resplendor do crepúsculo
Chasing the afterglow

O resultado está definido até onde eu saiba
The outcome is set as far as they know

É o fim ou talvez o início
Is it the end or maybe the outset

Ou apenas um palco para um todo que eu não consigo avaliar
Or just a stage of a whole that I can't survey

O tempo novamente grita meu nome
Time and again it's screaming my name

Então você não quer ver
So you don't wanna see

Você percebe que seus sentidos chegaram no limite
You realize that your senses have come to the edge

E você não confia em ninguém
And you don't trust a single one

Não quer virar seu interior em direção ao céu
Don't wanna turn your inside towards the sky

Estamos com medo de ter um vislumbre da verdade hoje a noite?
Are we afraid to catch a glimpse of truth tonight?

Poderia o paraíso revelar o que está dentro do resplendor do crepúsculo?
Could the heavens reaveal what's inside the afterglow?

A luz é baseada apenas em percepção?
Is this light just based on perception now?

Ou eu que recuso perceber o que é difícil de ignorar?
Or do I refuse to perceive whats is hard to ignore?

Da facilidade através do fogo ao resplendor do crepúsculo adentro
From ease through fire into afterglow

E você não quer ver
And you don't wanna see

Ver que seus olhos chegaram
See that your eyes have come

Em um ponto onde você não vê porquê e para onde correr
To a point where you don't see why and where you run

Você virará seu interior em direção ao céu?
Will you turn your inside towards the sky

Você está com um medo mortal do que seu coração pode ver hoje a noite
You're scared to death by what your heart may see tonight

Imagens do vazio queimam no resplendor do crepúsculo
Pictures of void burn in the afterglow

Purificação ou apenas uma percepção?
Purification or just a perception now?

Você se recusara a sentir o que você não pode ignorar?
Will you refuse to feel what you can't ignore

Da facilidade através do fogo ao resplendor do crepúsculo adentro
From ease through fire into afterglow

Eu olho para cima a procura da eternidade e me questiono
I look up in search of forever and wonder

Tentando entender aquele dia
Trying to make out that day

Em que eu tive que dar minha juventude espiritualmente inerente e, novamente
That I had to give my inherent spiritual juvenility away and again

Porque é tão difícil para nós lermos os sinais de que nós
Why is it made so difficult for us to read the signs that we

Temos que ler para apenas compreender
Have to read in onder just to understand

Leia então nós poderemos compreender um traço da eternidade
Read so we can comprehend a trace of eternity

Eu olho para cima a procura da eternidade e me questiono
I look up in search of forever and wonder

Tentando entender aquele dia
Trying to make out that day

Em que eu tive que dar minha juventude espiritualmente inerente e, novamente
I had to give my inherent spiritual juvenility away and again

Porque é tão difícil para nós lermos os sinais de que nós
Why is it made so difficult for us to read the signs that we

Temos que ler para apenas compreender
Have to read in onder just to understand

Leia então nós poderemos compreender um traço da eternidade
Read so we can comprehend a trace of eternity

Temos que ler para apenas compreender
Have to read in onder just to understand

Leia então nós poderemos compreender um traço da eternidade
Read so we can comprehend a trace of eternity

Oh, eu sinto como se estivesse andando sem destino
Oh I feel like I'm to wander

Eu não consigo entender, mas eu estou conectado a essa jornada
I can't fathom but I'm bound to journey on

Oh, eternamente eu irei andar sem destino
Oh eternally I'll wander

Eu sou um eterno viajante espiritual, oh
I'm a spiritual eternal wayfarer, oh

Eu tento olhar quão longe quanto o olho pode ver
I try to look as far the eye can see

O passado e além da parede pintada de preto, oh
Past and beyond the dark paint wall, oh

O anel das eras: contagem até o zero
Ring in the age: Countdown to zero

Caçando o resplendor do crepúsculo
Chasing the afterglow

O resultado está definido até onde eu saiba
The outcome is set as far as they know

É o fim ou talvez o início
Is it the end or maybe the outset

Ou apenas um palco para um todo que eu não consigo avaliar
Or just a stage of a whole that I can't survey

O tempo novamente grita meu nome
Time and again it's screaming my name

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Tobias Sammet. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gustavo e traduzida por Afonso. Revisão por Naielly. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edguy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção