Eyes Wired Shut
Edgewater
Olhos Fechados Telegrafam
Eyes Wired Shut
Eu joguei fora...
I've thrown away...
Eu joguei fora novamente
I've thrown away again
As pílulas que me fazem
The pills that make me
Eu joguei fora...
I've thrown away...
Eu joguei fora novamente
I've thrown away again
A chance, o desejo para mudar
The chance, the want to change
Eu joguei fora...
I've thrown away...
Eu joguei fora novamente
I've thrown away again
Ficando só
Standing all alone
Eu joguei fora...
I've thrown away...
Eu joguei fora novamente...
I've thrown away again...
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
Retirando a pele
Pulling back the skin
Acontece que nós estamos envelhecendo
It happens, we're getting older
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
É sempre o mesmo
It's all the same
Mas no fim, me mantém vindo
But in the end, it keeps me coming
Eu soprei fora...
I've blown away...
Eu soprei fora novamente
I've blown away again
O medo de falhar
The fear of failing
Eu soprei fora...
I've blown away...
Eu soprei fora novamente
I've blown away again
As mentiras que me fazem são
The lies that make me sane
Eu soprei fora
I've blown away
A chance para fazer isto me corrigir
The chance to make it right
Eu quero ser
I want to be
Eu quero ver
I want to see
Eu quero fazer isto atrás de mim
I want to make it back to me
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
Retirando a pele
Pulling back the skin
Acontece que nós estamos envelhecendo
It happens, we're getting older
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
É sempre o mesmo
It's all the same
Mas no fim, me mantém vindo
But in the end, it keeps me coming
Porque eu apenas desperdiço
'Cause I just waste away
A chance o tempo para enfrentar a mudança
The chance the time to face the change
Se fazer pensar que coisas são melhores
To make myself to think that things are better
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
Retirando a pele
Pulling back the skin
Acontece que nós estamos envelhecendo
It happens, we're getting older
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
É sempre o mesmo
It's all the same
Mas no fim, me mantém vindo
But in the end, it keeps me coming
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
Retirando a pele
Pulling back the skin
Acontece que nós estamos envelhecendo
It happens, we're getting older
Olhos fechados telegrafam
Eyes wired shut
Traspassando meu cérebro
Running through my brain
É sempre o mesmo
It's all the same
Mas no fim, me mantém vindo
But in the end, it keeps me coming
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edgewater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: