Nothing On You (feat. Paulo Londra & Dave)
Ed Sheeran
Nada Em Você (part. Paulo Londra e Dave)
Nothing On You (feat. Paulo Londra & Dave)
[Ed Sheeran]
[Ed Sheeran]
Eu sinto isso, você pode sentir isso esta noite?
I feel it, can you feel it tonight?
Eu sinto o fogo entre você e eu
I feel the fire between you and I
Quero dizer, por que você não apaga a luz
I mean it, why don't you turn off the lights
Pra eu não querer sair daqui mais não?
So I don't wanna leave here ever no?
Ela estava tipo: Caramba
She was like: Damn
Garoto, eu nunca te tratei como um lance casual
Boy, I never took you for a one night stand
Então não faça planos
So don't make plans
Para nada além de mim e um pouco de romance, ei
For nothing but me and a lil' romance, hey
Você e eu, uísque no gelo
You and I, Whiskey on ice
Talvez mais tarde possamos desligar todas as luzes
Maybe later we can turn down all the lights
Então continue sem roupa
So keep 'em on with nothing on
Oh, minha nossa
Oh, my, my, my
[Ed Sheeran e Paulo Londra]
[Ed Sheeran & Paulo Londra]
Eu estava num rolo com você
I was rolling off something with you
Relaxando do jeito que fazemos
Kickin' back in the way that we do
Eu tenho tudo que preciso nesta sala
I got everything I need in this room
Nuvens de fumaça e um aroma de perfume
Smoke clouds and a scent of perfume
E todos os meus amigos estão na boate
And all my friends are in the club
E eles continuam ligando pra mim (prr)
And they keep ringin' my phone (prr)
Mas eles não são nada perto de você (uh, uh)
But they ain't got nothing on you (uh, uh)
E você não tem nada em você (Leões com flow)
And you ain't got nothing on you (Leones con flow)
[Paulo Londra]
[Paulo Londra]
Gata, eu costumo me intimidar, mas hoje eu bebi, uh
Mami, suelo acobardarme, pero hoy tomo alcohol, uh
Quero dizer que não sei o que aconteceu, uh
Quiero comentarle que no sé que pasó, uh
Desde aquela tarde que nós dois saímos
Desde que salimos por la tarde los dos
E nos beijamos até transar
A besarnos los dos hasta hacer el amor
Agora tenho seu cheiro, vem cá pro quarto
Ahora tengo tu olor, ven a la habitación
O que nós dois fazemos é incomparável
Lo que hacemos los dos no se puede igualar
Quando entramos em ação, parecemos ficção
Parecemos ficción cuando entramos en acción
Esse filme de amor não pode acabar, é
Esta peli de amor no se puede acabar, yeah
Mas o que me deixa louco
Pero lo que mata
É que hoje à noite vamos nos encontrar na minha casa
Es que esta noche nos vemos ya en mi casa
E eu sei o que você gosta e o que te alucina
Y sé lo que te gusta y te atrapa
É que eu diga que não vou te largar
Que te diga que no te voy a soltar
[Ed Sheeran]
[Ed Sheeran]
Eu estava num rolo com você
I was rolling off something with you
Relaxando do jeito que fazemos
Kickin' back in the way that we do
Eu tenho tudo que preciso nesta sala
I got everything I need in this room
Nuvens de fumaça e um aroma de perfume
Smoke clouds and a scent of perfume
E todos os meus amigos estão na boate
And all my friends are in the club
E eles continuam ligando pra mim (prr)
And they keep ringin' my phone (prr)
Mas eles não são nada perto de você
But they ain't got nothing on you
E você não tem nada em você
And you ain't got nothing on you
[Dave]
[Dave]
É, assuma a liderança ou me siga, qual vai ser?
Yuh, take the lead, follow me, what's it gonna be?
Como você está se fazendo de difícil se foi você que me chamou?
How you playin' hard to get when you hollered me?
Eu levo a Chanel para a Chanel pra fazer compras
I take Chanel to Chanel for a shopping spree
Ela é a garota da casa, então é certo que ela esteja com uma roupa adequada
Home girl, only right she in a proper tee
O que eu quero e preciso: Você e um sofá
What I want and need: You and a sofa
Eu voo numa nave espacial, tenho que pousar a Land Rover
I fly in a spaceship, I gotta land the Rover
Casa Cruz, Casablanca, Casanova
Casa Cruz, Casablanca, Casanova
Eu sou um fashionista, ela trabalha na Fashion Nova
I'm a fashionista, she in Fashion Nova
E tem uma personalidade má quando vem aqui pra casa
And a mad persona when I had her over
Aquela roupa custou meu ganha-pão, eu tenho as pantufas pra combinar
That outfit, it cost bread, I got the matching loafers
Por quê? Porque é algo pra fazer
Why? 'Cause that's something to do
Eu tenho um milhão e dois, mas eles não são nada perto de você, não
I got a million and two, but they're nothin' on you, nah
[Ed Sheeran]
[Ed Sheeran]
Eu estava num rolo com você
I was rolling off something with you
Relaxando do jeito que fazemos
Kickin' back in the way that we do
Eu tenho tudo que preciso nesta sala (ooh)
I got everything I need in this room (ooh)
Nuvens de fumaça e um aroma de perfume
Smoke clouds and a scent of perfume
E todos os meus amigos estão na boate
And all my friends are in the club
E eles continuam ligando pra mim (prr, prr)
And they keep ringin' my phone (prr, prr)
Mas eles não são nada perto de você
But they ain't got nothing on you
E você não tem nada em você
And you ain't got nothing on you
Ela estava tipo: Caramba
She was like: Damn
Garoto, eu nunca te tratei como um lance casual
Boy, I never took you for a one night stand
Ela estava tipo: Caramba
She was like: Damn
Garoto, eu nunca te tratei como um lance casual
Boy, I never took you for a one night stand
E eu só quero ser seu homem
And I just want to be your man
Garoto, eu nunca te tratei como um lance casual
Boy, I never took you for a one night stand
Ela estava tipo: Caramba
She was like: Damn
E você não tem nada em você
And you ain't got nothing on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: