Tradução gerada automaticamente
niño, (part. Muelas De Gallo)
Ed Maverick
criança, (parte. dentes de Gallo)
niño, (part. Muelas De Gallo)
A vida é uma besta que está me matando lentamente
La vida es una fiera que me está matando lentamente
E eu não sei mais o que vai acontecer depois
Y ya no sé qué va a pasar después de que
Faça tudo e não precise fazer mais nada
Todo haga y ya no tenga que hacer nada más
É uma má ideia que nada poderia me fazer melhor
Es esta mala idea de que nada me podría hacer mejorar
O que eu fiz não significa mais nada se no final me sinto mal
Lo que hice ya no significa nada si al final me siento mal
Tudo que eu acho que um dia vai me matar
Todo lo que pienso algún día me va a matar
Eu quero me abraçar
Quiero abrazarme
E então me diga que vou ficar bem
Y luego decirme que voy a estar bien
Como quando eu era uma criança que no final não sabia disso
Como cuando fui un niño que al final no supo que
A vida que ele queria não era o que ele acreditava
La vida que quería no fue lo que creía él
O quanto eu quero que isso pare de acontecer
Cuánto quisiera que esto deje de pasar
Acalme aquela besta e possa mudar minha vida
Calmar a esa fiera y poder mi vida cambiar
Eu tentei tantas coisas para tentar acalmá-la
Probé tantas cosas por intentarla calmar
E não importa o quanto eu tente, eu não agüento mais
Y por más que intento, ya no puedo más
Eu não posso mais, eu não posso mais
Ya no puedo más, ya no puedo más
O que é a vida se não há dor?
¿De qué se trata la vida si no hay dolor?
Por que eu continuo evitando isso?
¿Por qué me la paso evitándolo?
Quero pensar que amanhã será melhor para mim
Quiero pensar que mañana me irá mejor
Minha voz interior gritando que está tudo bem
Mi voz interna gritándolo todo está bien
Calma, respira, você pode cair
Tranquilo, respira, se puede caer
Agora olhe para cima, aproveite o quão boa a vida tem
Ahora mira pa' arriba, disfruta lo bueno que tiene la vida
Deixe o sentimento decidir
Que el sentimiento decida
Entre sístoles e diástoles
Entre sístoles y diástoles
Esperando a catástrofe
Esperando la catástrofe
Sentado sob as árvores
Sentado bajo los árboles
Me abrace e me devolva minha fé
Abrázame y devuélveme la fe
Vamos falar sobre o que já foi
Vamos a hablar de lo que ya fue
Fique e sirva-se de outro café
Quédate y sírvete otro café
Do passado você veio ver
Desde el pasado viniste a ver
E eu te mostrei porque
Y te mostré por qué
Chorando, me aproximei do espelho e me vi à distância
Llorando, me acerqué al espejo y me vi a lo lejos
Memórias de outros tempos
Recuerdos de otros tiempos
Filmes em preto e branco
Movies en blanco y negro
A mente e seus emaranhados
La mente y sus enredos
Eu bebo até peidar
Bebo hasta ponerme pedo
Eu quero superar o medo
Quiero vencer el miedo
Eu devo confiar novamente
Debo de confiar de nuevo
Mas aqui estamos sozinhos como cães de telhado
Pero aquí estamos solos como perros de azotea
Com os corações em ruínas, os egos nos pisoteiam
Con el corazón en ruinas, los egos nos pisotean
E caminham como donos do lugar
Y se pasean como dueños del lugar
É por isso que tudo que eu acho que um dia vai me matar
Por eso todo lo que pienso algún día me va a matar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Maverick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: