Tradução gerada automaticamente
Deja Vu (feat. TYuS)
Easy McCoy
Deja Vu (feat. TYuS)
Deja Vu (feat. TYuS)
Youngin 'veio forte
Youngin' came up strong
Com vontade de viver
With a will to live
Papai nunca voltou para casa
Daddy never came home
Mamãe na caneta
Mama in the pen
Então, seu parente o pegou antes que o diabo o fizesse
So his relative got him 'fore the devil did
As ruas não são seguras apenas para brincar
The streets ain't safe just to be playing in
A história nunca muda
The story never changes
Quem está contando isso?
Just who telling it
E tudo custa o mesmo quando nada muda
And it all cost the same when nothings change
Vamos falar sobre como uma sala cheia de elefantes
Let's talk about like a room full of elephants
Eu posso ver seu sorriso, você não pode esconder a dor
I can see it your smile, you can't hide the pain
Eu posso ver que você estava com medo, não esconda seu rosto
I can see you been scared, don't hide your face
Eu posso sentir isso em seus olhos, muito está em sua mente
I can feel it in your eyes, a lot is on your mind
Porque quando eu olho no espelho
'Cause when I look in the mirror
Eu vejo a mesma coisa, é como um déjà vu
I see the same thang, it's like déjà vu
Eu vejo isso o tempo todo
I see it all the time
Feito da sujeira
Made it out of the dirt
Eu me levantei
I rose up
Saiu da minha bunda e cresci
Got off my ass and growed up
Saiu da esquina
Made it off of the corner
Antes que o Hurst parasse
Before the Hurst pulled up
Eu tive um sonho e vi meus filhos olhando para mim
I had a dream and I seen my kids looking up at me
O que você vai fazer lutar ou desistir?
What you going to do fight or give up?
Em uma encruzilhada para nunca ser uma alma perdida
At a cross road never to be a lost soul
Noites frias, sem aquecedor e sem luzes
Cold nights, no heater and no lights
Fogão a gás e fósforo para acertar os pratos
Gas stove and match to get the plates right
O homem disse que estou vivendo errado
The man say I'm living wrong
Mas Deus conhece meu coração
But God knows my heart
E está certo
And it is right
Se você não entende o sentimento
If you don't understand the feeling
Ou veja como é
Or see what it's like
Então você nunca poderia entender ou se relacionar com a situação
Then you could never understand or relate to the plight
E eu nunca poderei ficar ao lado de um homem que não lutará
And I can never stand next to a man who won't fight
Pelo que estamos morrendo de vontade de viver e nosso pedaço do bolo
For what we dying to live and our piece of the pie
É como um déjà vu
It's like déjà vu
Eu vejo isso o tempo todo
I see it all the time
Mas eu não vou correr e me esconder
But I won't run and hide
É como um déjà vu
It's like déjà vu
Eu luto para sobreviver
I fight to survive
Tenho vivido meus sonhos
I've been living out my dreams
Vendo lugares que eu nunca vi
Seeing places I never seen
Tenho que dar tudo de mim
Got to give it my everything
Para minha mãe ver coisas melhores
For my mama to see better things
Continue lutando, subindo, brilhando
Keep fighting, rising, shining
Onde eu poderia errar?
Where could I go wrong?
Se você sentiu dor e passou por muita luta
If you done felt pain and been through the struggle
Então você pode se relacionar com esta música
Then you can relate to this song
Alcançando meus objetivos
Reaching for my goals
Estou perto eu sei
I'm close I know
Você não tem que me dizer isso
You ain't got to tell me so
Porque eu ja sei
'Cause I already know
Fui convocado por Deus para ser o maior
I was summoned by God to be the greatest
Eles dizem que meu nascimento é uma maldição, eu ainda fiz isso
They say my birth is a curse I still made it
Fiquei no campo quando estava chovendo
I stood out in the field when it was raining
10 dedos para baixo sem reclamar
10 toes down in it with no complaining
Nunca deixe de ajudar seu irmão se ele precisar de você
Never fail to help your brother if he need ya
Nunca minta para as pessoas que acreditam em você
Never lie to the people that believe ya
Acredite em você e confie em você e nunca mais deixe você
Believe in you and trust you and never leave ya
Princípios sobre lazer
Principles over leisure
E qualquer coisa que te engane
And anything that misleads you
Eu tenho um problema que não pretendo enganar você
I got a problem I ain't mean to mislead you
Eu estava ficando chapado como uma águia
I was just getting high as eagle
Mas minha visão de olho de águia é letal
But my eagle eye view is lethal
Tenho me concentrado no prêmio
I've been focusing on the prize
Não é para não te ver
I ain't mean to not see you
Mas do jeito que estou vendo as coisas
But the way I'm seeing things
Você vê através
You're see through
E eu sou atraído pela grandeza
And I'm attracted to greatness
É déjà vu
It's déjà vu
Eu posso fingir
I can fake it
Não!
No!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Easy McCoy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: