Tradução gerada automaticamente
Love In My Pocket (remix) (feat. Rich Brian)
eaJ
Love In My Pocket (remix) (feat. Rich Brian)
Love In My Pocket (remix) (feat. Rich Brian)
Eu tenho amor no meu bolso
I got love up in my pocket
E eu não sei o que fazer com isso
And I don't know what to do with it
Eu tenho amor no meu foguete
I got love up in my rocket
E eu não sei o que fazer com isso
And I don't know what to do with it
Eu te levantei em meus sonhos
I got you up in my dreams
Mas eu estou todo preso em uma realidade
But I'm all stuck in a reality
Que você nunca sentiu o mesmo
That you never really felt the same
É mais como se você estivesse me usando
It's more like you were using me
Eu fico arrepiado quando você sai do meu corpo
I get chills when you leave my body
(Eu fico arrepiado quando você sai do meu corpo)
(I get chills when you leave my body)
Eu fico arrepiado quando você não está dentro de mim
I get chills when you're not inside me
(Eu fico arrepiado quando você não está dentro de mim)
(I get chills when you're not inside me)
(Arrepios e arrepios e arrepios)
(Chills and chills and chills)
Eu tenho amor no meu bolso
I got love up in my pocket
E eu não sei o que fazer com isso
And I don't know what to do with it
(Faça com isso, mm, faça com isso)
(Do with it, mm, do with it)
Eu tenho amor no meu foguete
I got love up in my rocket
E eu não sei o que fazer com isso
And I don't know what to do with it
(Faça com isso, mm, faça com isso)
(Do with it, mm, do with it)
E eu estou chapado como o inferno em um poço dos desejos
And I'm high as hell in a wishing well
De seus olhos quando você olhava para mim
Of your eyes when you would look at me
Não há como dizer quanto tempo leva
There's no way to say how much time it takes
Para seguir em frente, esquecer e mantê-lo em movimento
To move on, forget, and keep it movin'
Baby, não há necessidade de barulho agora
Baby, no need for the noise right now
Não precisa falar sobre os porquês e comos
Don't need to speak on the whys and hows
Deixe nossa vibração apenas vibrar
Let our vibe just vibe it out
Não quero me perder, mas espero que o Peter Pan esteja fora
Don't wanna be lost, but hope the Peter Pan's out
Vai me matar se não dermos certo
Gonna kill me if we don't work out
Porque eu preciso de você quando o sol se põe
'Cause I'ma need you when the Sun goes down
Dançando ao luar com todas as luzes apagadas, ooh, baby
Dancin' in moonlight with lights all out, ooh, baby
Sinto que estou, preciso muito de você
Feel like I'm, I need you really
Algo dentro de mim gritando
Somethin' inside of me screamin'
Ela é real ou estou sonhando?
Is she real or am I dreamin'?
Eu não posso reprimir esses sentimentos agora
I cannot bottle up these feelings now
Eu não posso lutar, sim
I can't fight at all, yeah
Eu fico arrepiado quando você sai do meu corpo
I get chills when you leave my body
(Eu fico arrepiado quando você sai do meu corpo)
(I get chills when you leave my body)
Eu fico arrepiado quando você não está dentro de mim
I get chills when you're not inside me
(Eu tenho calafrios quando você não está dentro de mim)
(I got chills when you're not inside me)
Apenas me levando um segundo para ver se
Only takin' me a second to see if
vou vibrar com ela
I'm gonna vibe with her
Ela diz: Quando você vai terminar?
She say: When you gonna finish?
Eu disse: Em cinco minutos
I said: In like five minutes
Ela é um tipo independente
She's an independent type
Ela nunca precisa de um cara com ela
She never need a guy with her
Não importa o meu negócio
Never mindin' my business
Ela é minha carona ou morra com ela
She my ride or die with it
Bebendo no ganso agora
Sippin' on the goose right now
Sentindo-se triste e excitado
Feelin' sad and aroused
Veja que você está tirando sua máscara
See you're takin' off your mask
Quando ninguém está por perto, garota
When nobody's around, girl
Você não precisa fazer essa merda ao meu redor
You ain't gotta do that shit around me
Eu sou um cavalheiro que passou muito tempo com aberrações
I'm a gentleman who spent a lot of time around freaks
Toda essa fachada falsa fez algumas possibilidades
All this fake facade has made some possibilities
Para nós amarmos sem responsabilidades
For us to love without no liabilities
Tenho orgulho de dizer, você veio aqui e me salvou
I'm proud to say, you came in here and saved me
Tinha um escopo, mas não sei para onde estou mirando
Had a scope, but don't know where I'm aiming
Você vê o sorriso no meu rosto filho da puta?
Do you see the smile up on my motherfucking face?
Eu não me importo com o que qualquer outro filho da puta diz
I don't care what any other motherfuckers say
Olhe ao redor e não vejo uma mão ou uma ajuda
Look around and I don't see a hand or a help
Então eu estou olhando no espelho, dizendo
So I'm lookin' in the mirror, sayin'
Olhe para o que você me fez
Look at what you made me
Eu fico arrepiado quando você sai do meu corpo
I get chills when you leave my body
(Eu fico arrepiado quando você sai do meu corpo)
(I get chills when you leave my body)
Eu fico arrepiado quando você não está dentro de mim
I get chills when you're not inside me
(Eu fico arrepiado quando você não está dentro de mim)
(I get chills when you're not inside me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de eaJ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: