get over you
Dylan Conrique
Superar Você
get over you
(Superar você)
(Get over you)
Você foi pregado no meu cérebro
You've been nailed up in my brain
É legal que eu não me importe com você aí?
Is it cool that I don't mind you there?
Desde que você foi embora
Ever since you walked away
Eu tenho sentado como uma concha vazia
I've been seating like an empty shell
Oh nós, como voltamos como ímãs
Oh us, how we come back just like magnets
De uma vez, terminamos, como isso aconteceu?
At once, we're done, how did this happen?
Existe uma razão pela qual eu não consigo te esquecer?
Is there a reason I can't get over you?
Todo mundo diz que não é tão difícil de fazer
Everybody says it's not that hard to do
Mas talvez no final eu não possa fingir
But maybe in the end I can't pretend
Eu não voltaria correndo para você
I wouldn't come running back to you
E eu me pergunto, oh, eu me pergunto
And I wonder, oh, I wonder
Existe uma razão pela qual eu não posso
Is there a reason I can't
Superar você?
Get over you?
Diga-me, alguém não vai me dizer?
Tell me, won't somebody tell me?
Eu preciso de um motivo
I need a reason
Para superar você
To get over you
Diga-me, alguém não vai me dizer?
Tell me, won't somebody tell me?
Eu preciso de um motivo
I need a reason
Para superar você
To get over you
Talvez eu tenha mais a dizer
Maybe I've got more to say
Eu não acho que ficamos sem amor
I don't think that we ran out of love
Mas deixamos na página
But we left it on the page
Você não acha que temos mais em nós?
Don't you think that we got more in us?
Oh nós, como voltamos como ímãs
Oh us, how we come back just like magnets
De uma vez, terminamos, como isso aconteceu?
At once, we're done, how did this happen?
Existe uma razão pela qual eu não consigo te esquecer?
Is there a reason I can't get over you?
Todo mundo diz que não é tão difícil de fazer
Everybody says it's not that hard to do
Mas talvez no final eu não possa fingir
But maybe in the end I can't pretend
Eu não voltaria correndo para você
I wouldn't come running back to you
E eu me pergunto, oh, eu me pergunto
And I wonder, oh, I wonder
Existe uma razão pela qual eu não posso
Is there a reason I can't
Superar você?
Get over you?
Diga-me, alguém não vai me dizer?
Tell me, won't somebody tell me?
Eu preciso de um motivo
I need a reason
Para superar você
To get over you
Diga-me, alguém não vai me dizer?
Tell me, won't somebody tell me?
Eu preciso de um motivo
I need a reason
Para superar você
To get over you
Talvez na próxima vida seja você e eu
Maybe in the next life, it's you and I
Talvez na linha do tempo, nós acertemos (para superar você)
Maybe in the timeline, we get it right (to get over you)
Talvez na próxima vida seja você e eu (para superar você)
Maybe in the next life, it's you and I (to get over you)
Talvez na linha do tempo, acertemos
Maybe in the timeline, we get it right
Existe uma razão pela qual eu não consigo te esquecer?
Is there a reason I can't get over you?
Porque eu estou achando um pouco difícil de fazer
'Cause I'm finding it's a little hard to do
E eu sei que no final não posso fingir
And I know in the end I can't pretend
Eu não voltaria correndo para você
I wouldn't come running back to you
E eu me pergunto, oh, eu me pergunto
And I wonder, oh, I wonder
Existe uma razão pela qual eu não posso
Is there a reason I can't
Superar você?
Get over you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dylan Conrique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: