Tradução gerada automaticamente
Gatekeeper
Dylan Conrique
Guardião
Gatekeeper
Dezoito anos no meu quintal
Eighteen years in my backyard
Me manteve seguro em seus braços amorosos
Kept me safe in your loving arms
Mas agora o quê?
But now what?
Eu não posso estar lá para sempre
I can't be there forever
Pequenos quadrados alinhados
Little squares all lining up
Você tornou tudo tão perfeito, mas
You made it all so perfect but
Eu estou crescendo
I'm growing
E eu não posso estar lá para sempre
And I can't be there forever
Quanto mais tempo eu ficar na rua Auburn
The longer I stay on auburn street
Mais difícil será partir
The harder it'll be to leave
Quem você acha que está salvando?
Who do you think you're saving?
O mundo está lentamente se quebrando
The world is slowly breaking
Eu juro que sou forte o suficiente para tirar o peso de seus ombros
I swear I'm strong enough to take the weight from off your shoulders
E você não pode impedir a mudança
And you can't stop the changing
Que todo mundo está fazendo
That everybody's making
Eu só vou ficar mais fraco se você me impedir de envelhecer
I'll only get weaker if you stop me gеtting older
Você não pode ser o guardião
You can't be the gatеkeeper
Partes de você fizeram meu coração
Pieces of you made my heart
Então você não quer que ele seja despedaçado
So you don't want it torn apart
Eu entendo
I get it
Mas deixe-me aprender minhas lições
But let me learn my lessons
Porque alguém me amará da mesma forma
'Cause someone will love me the same
Mas isso não significa que você tem que me dar
But that don't mean you've got to give me away
Eu entendo
I get it
Apenas deixe-me aprender minhas lições
Just let me learn my lessons
Quanto mais tempo eu ficar na rua Auburn
The longer I stay on auburn street
Mais difícil será partir
The harder it'll be to leave
Quem você acha que está salvando?
Who do you think you're saving?
O mundo está lentamente se quebrando
The world is slowly breaking
Eu juro que sou forte o suficiente para tirar o peso de seus ombros
I swear I'm strong enough to take the weight from off your shoulders
E você não pode impedir a mudança
And you can't stop the changing
Que todo mundo está fazendo
That everybody's making
Eu só vou ficar mais fraco se você me impedir de envelhecer
I'll only get weaker if you stop me getting older
Você não pode ser o guardião
You can't be the gatekeeper
Não pode parar o tempo de passar rápido demais
Can't stop time moving too fast
Se você não pode deixar ir, você só está me segurando
If you can't let go you're only holding me back
Quem você acha, quem você acha, quem você acha? (mmm)
Who do you think, who do you think, who do you think? (mmm)
Não pode parar o tempo de passar rápido demais
Can't stop time moving too fast
Se você não pode deixar ir, você só está me segurando
If you can't let go you're only holding me back
Quem você acha, quem você acha, quem você acha?
Who do you think, who do you think, who do you think?
Quem você acha que está salvando?
Who do you think you're saving?
O mundo está lentamente se quebrando
The world is slowly breaking
Eu juro que sou forte o suficiente para tirar o peso de seus ombros
I swear I'm strong enough to take the weight from off your shoulders
E você não pode impedir a mudança
And you can't stop the changing
Que todo mundo está fazendo
That everybody's making
Eu só vou ficar mais fraco se você me impedir de envelhecer
I'll only get weaker if you stop me getting older
Você não pode ser o guardião
You can't be the gatekeeper
Você não pode ser o guardião
You can't be the gatekeeper
Você não pode ser o guardião
You can't be the gatekeeper
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dylan Conrique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: