Destroy The Opposition
Dying Fetus
Destrua a Oposição
Destroy The Opposition
À quem pertence a Terra?
Who does the earth belong to?
As termitas humanas espalhando mentiras
The human termites spreading lies
As pessoas tem que tomar uma decisão
The people have to make a decision
Mas estão ocupadas demais morrendo pra tentar realizar
But they're too busy dying to try and realize
Quem controla o futuro deles
Who controls their future
E o dinheiro flui sobre suas cabeças
And money flows above their heads
Apenas dê a todos uma chance de contato
Just give them all a chance to make contact
E os últimos se levantarão em busca de vingança
And the last ones shall rise up to seek revenge
Era uma vez, quando o fraco deveria sofrer
There was a time, when the weak would suffer
Aqueles no poder esmagariam todos discentes
The ones in power would crush all who dissent
De uma olhada ao redor,porque nada mudou
Just look around, because nothing's changed
Não mais reis, eles vestem um terno e um laço
No longer kings, they wear a suit and tie
Esses que sobrevivem, não tem convicção
Those who survive, have no conviction
Apenas seguem tendências, até nascerem de novo
Just follow trends, until they're born again
Então quem vai viver, e quem vai morrer?
So who will live, and who will die?
Sobrou pra nós continuarmos a luta
It's up to us to carry on the fight
Levantando-se, das cinzas ao desafio.
Rising up, from the ashes to the challenge
Cara a cara, não é tarde demais pra começar a resistência
Face to face, it's not too late to start resisting
Em todos os lugares, temos uma chance de mudar o mundo
All around; we have a chance to change the world
Acredite em nós, o sonho do amanhã arde em nosso sangue
Believe in us, tomorrow's dreams are fire in our blood
Produzido pra comprar, não pra pensar
Bred to buy, not to think
Minta mais, faça deles fracos
Tell more lies, make them weak
Nada é real, exceto a mentalidade que você criou
Nothing's real, except the mindset you've created
À esquerda, evite o caminho que eles tem pavimentado
To the left, avoid the path that they've been paving
Mentiras do Mainstream, desencadeadas em ondas que moldam o comportamento
Mainstream lies, unleashed through waves that mold behavior
Já tivemos o suficiente, seu sistema ganancioso do caralho vai cair
We've had enough, their greedy fucking system's going down
Produzido pra comprar, não pra pensar
Bred to buy, not to think
Minta mias, faça deles fracos
Tell more lies, make them weak
Sem hesitação, vou quebrar a TV
Without hesitation, I will kick the TV in
Cansado de todos esses merdinhas com seus sorrisos Prozac
Sick of all these fuckers with their Prozac grins
Sempre vendendo merda, que ninguém quer ou precisa
Always selling shit, that no one wants or needs
Sufocando o planeta com seus esquemas pra ficarem ricos
Choking up the planet with their get rich schemes
Um mundo mediado, que realidade doentia
A mediated world, what a sick reality
Acorde porra! sintam cheiro de merda, então você vai ver
Wake the fuck up, smell the shit, then you will see
O que é bom pra eles não é bom para todos
What's good for them isn't good for everyone
O futuro começa agora, por um passado ainda por vir
The future starts now, for a past yet to come
Faça apenas uma pergunta à eles
Just ask them one question
E eles te contarão 50 mentiras
and they'll tell you fifteen lies
Eles são Judas, Hitler, Stalin, e Brutus
They're Judas, Hitler, Stalin, and Brutus
Todos combinados
All combined
O mundo é construido de forma falsa
The world is false-constructed
Simplesmente pra satisfazer as necessidades deles
Just to satisfy their needs
Se permanecermos obedecendo ordens
If we keep obeying orders
Então somos como cordeiros para o banquete do assassino
We're like lambs to the slaughter for their feast
Colocado pra baixo, a chamada final
Handed down, the final call
Levante-se pra lutar, destrua todos eles
Rise to fight, destroy them all
É tarde demais pra se acomodar
It's too late to accomodate
O jogo está perdido, porque ninguém está pensando
The game is lost, because no one is thinking
Nascido com uma chance de facilitar
Born with a chance to facilitate
O fim de um tempo definido pela hipocrisia
The end of a time that's defined by hypocrisy
Assim como ratos, eles se multiplicarão
Just like rats, they will multiply
E fogem com o pacote sem serem vistos
And run with the pack without ever seeing
Fora do útero pra ser crucificado
Out of the womb to be crucified
Nós desafiamos as doutrinas que eles vêm pregando
We challenge the doctrine they've been preaching
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dying Fetus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: